Ab перевод на английский
675 параллельный перевод
( Hier, je suis passée chercher le matériel que j'avais commandé. ) ( Et je suis tombée sur un truc. )
I was looking for the ab machine I bought by mail order last night... and I finally found it!
Rue de l'ab... Quoi, il est descendu en ville!
- He went down into town?
Un matelot, deux marins ordinaires, un nettoyeur.
One AB, two ordinary seamen, one wiper.
- Ab Jenkins.
Ab Jenkins.
- Distribue, Ab.
Deal, Ab.
- AB.
- AB.
Que quelqu'un aille voir si on peut trouver une personne compatible.
Now, look, some of you go out and see if you can find somebody that has AB blood.
- Les initiales "A.B." sur sa chemise.
- Monogram on shirt, "AB."
Des boutons de manchette aux initiales "A.B."
Cuff links engraved, "AB."
J'ai deux prédictions à ce sujet : Primo, les initiales de ce type sont "A.B.", secundo, à 18 h, je rentre chez moi.
Couple of predictions, one, it turns out to be a guy with the initials "AB,"
"A.B."
"AB."
Qui est A. B?
Who's AB?
J'attends... - 6AB x 1 / 2 OH. - Merci.
I'm waiting... 6 AB x 1 / 2 OH.
"Dr Meacham : " A la place de vos condensateurs, nous vous envoyons nos modèles AB-619.
"Dear Dr. Meacham : in place of the condensers you ordered, we are sending you our AB-619 model".
Moi, je suis AB.
I'm AB.
Pin... pinces en l'air, ab... aboule la valoche, aboule la valoche... mag... mang...
Hands up, "give me the suitcase"... "suitcase"...
Bats fort, o Ab le coeur.
Pulse strong, O Ab, the heart.
Le service après-vente est de 4 ans.
With a certif icate of 4 years Service ab i lity
Si je lis tout de A à Z, ça remplacera l'Université.
He said if I read from Ab-Bu to Ya-Zu it'd be the equivalent of a college education.
Le rapport entre la concentration et la vitesse égale XY moins AB.
"The ratio of the fuel concentration to the initial escape velocity..." "equals the quadrant X minus AB to the sixteenth power."
Le quadrant XY sur 2 AB tel qu'appliqué a...
"The quadrant XY over 2 AB as applied to the equation'L'..."
Tu ne sais pas de quoi je parle?
You don't know what I'm talking ab... - Calm...
Ab-so-lu! La musique des sphères!
Spherical music.
C'est-il la vraie vérité... que vous avez écrit de moi?
'Ow do I know you took me down right You just show me what you wrote ab'ut me.
- M. Ab...
- Mr. Ab...
- Ab... J'aurais dû me méfier.
- I should have been suspicious.
Je suis parti de A. Puis Aa. Puis Ab. Et enfin Ac.
I started at capital A, then capital A small a, and then Ab, and then Ac.
Sinus "A" égale B-C sur AB... La perpendiculaire sur l'hypoténuse...
Sine "A" equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.
Groupe sanguin AB. Tom est du groupe A. Ce n'est donc pas lui.
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
Aujourd ´ hui on dit garde à vous.
Haut ab! Now they say "attention".
Vous ne demandez pas grand-chose! Juste une unité de AB négatif. Un demi-litre de sang!
The Herald Angels Sing " ]
Qu'est-ce que ça peut faire? Il s'agit de AB négatif!
[Man] The glee club meets in the mess tent at 0800 hours.
Si je donne du AB négatif à un ennemi et qu'ensuite un des nôtres en manque, le général Hammond va me faire une pénisectomie sans anesthésie!
The first number on tonight's schedule is Father Mulcahy's solo,
Il faut trouver du AB négatif.
- Hi.
- Calme-toi. - Elle a disparu.
I mean, you only want me to give him one unit of AB negative.
- Leslie? - Oui?
Look, if I hand out AB neg to somebody from the other side... and then one of our kids needs it...
Que veux-tu savoir de plus? - Où est ma montre. - Ho-Jon, l'élixir de longue vie.
- But try to find someone with AB neg.
Donc, AB sera atteint 3 fois plus lentement que AD.
Therefore, AB will be reached three time more slowly than AD.
Tes pieds doivent bondir comme des ressorts - Je comprends - Essayez encore ensemble
Your feet must be ab e to spr ng understand Try aga n together
- Est-ce bien intégrable au sens de Newmann, .. dans l'intervalle AB?
Is there a comprehensive in the interval ( ab )?
Nous avons appris qu'une fois le microfilm dérobé à Ab... à Henri Baq, c'est Miles Mellough qui a servi de passeur pour le remettre à l'ennemi.
It appears that after the microfilm was stolen from Worm... Henri Baq, Miles Mellough was the courier who carried it to the enemy.
Jeune femme, bonne santé... elle entre pour une I.V.G., et ressort dans le coma.
Young girl, good health in for a therapeutic AB, comes out comatose.
Fait à "AB Svenska ateljéer ots" à Hollywood près de Tomelilla [Suède]
Made in "AB Svenska Ords Ateljéer" in Hollywood, which is not far from Tomelillp, Sweden
C'est sur ces dernières notes que s'achèvent les programmes de "La 2".
Und mit dieser Note meldet sich das zweite Programm ab
Los, haut ab! Ne vous énervez pas, M. Krampe.
Don't get worked up, Mr. Krampe.
Remettez-lui ceci qu'il le mette à l'ab ri.
Give this to him and tell him to put it away. sonny.
Moi aussi, mais je suis pour l'avortement et le divorce.
Yeah! - But I believe in ab - ortion, I believe in divorce
AB Svenska Biografteatern Stockholm Premier acte
Act One.
Mais n'ab ^ ime pas la coiffeuse.
I don't mind if you get hurt, but don't scratch the mirror
Ab bon...
Oh...
- Ab, je vois.
I see.