Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Abba

Abba перевод на английский

243 параллельный перевод
Un, pour apprendre comment vit le peuple.
Abba, to learn the ways of the people.
Pasquale Abba!
Pasquale Abba!
Vous avez raison, Abba.
You're right, Abba.
- Je veux Abba : - Abba? Qu'est-ce que c'est?
Suffering the same agony over and over :
Tout de Abba à ZZ Top. C'est quoi? Vous la connaissez pas? Otis Redding.
Everything from Abba to ZZ Top. What is this? You have not known this one?
si votre coeur bat trop vite en cas de stress, il bipe.
Pecmans? Buttissimo? Ah, the old abba dabbas
Yabba dabba do, je suis pris pour le spectacle!
Y abba dabba do, I'm in the showcase, too!
Aprês notre spectacle d'ABBA, Kevin s'est fait gonfler... le pénis à la liposuccion.
After we did the ABBA show, Kevin had a liposuction penis enlargement.
Je me joindrai à la conversation à condition qu'on cesse... de râler contre le monde... les postiches, les robes, la taille des poitrines... les pénis, la drogue, les boîtes de nuit et ABBA!
No, I'll join this conversation on the proviso that we stop bitching about people, talking about wigs, dresses, bust sizes, penises, drugs, nightclubs, and bloody ABBA.
Je l'ai déjà dit et je le répète. Plus de sacré ABBA.
I've said it before and I'll say it again.
Si nous avons du temps, employons-le à bon usage.
No more fucking ABBA. OK, we may as well put the time to good use.
II y a quelques années, je suis allé en coulisse... à un concert d'ABBA, espérant avoir une audience... avec Sa Majesté Agnetha.
I went on a pilgrimage backstage to an ABBA concert, hoping to grab an audience with her royal highness Agnetha.
C'est une merde d'ABBA?
This is an ABBA turd?
ABBA?
ABBA?
Je ne suis pas censé être au courant du spectacle d'ABBA... mais j'aimerais bien le voir.
I'm not supposed to know about the ABBA show, but I'd like to see it.
Ferais-tu ABBA pour moi?
Would you do ABBA for me?
A Porpoise Spit je passais des heures dans ma chambre à écouter Abba.
When I lived in Porpoise Spit, I'd just stay in my room for hours... and listen to ABBA songs.
Depuis que je suis à Sydney je n'écoute plus jamais Abba.
But since I've met you and moved to Sydney... I haven't listened to one ABBA song.
Ma vie est aussi bien qu'une chanson d'Abba.
It's because now my life's as good as an ABBA song.
Je vous présente Mila Shar... chef de la délégation de l'agriculture de Abba 4.
May I introduce Mila Shar head of the agricultural delegation from Abba Four.
Trigrammes, tétragrammes...
This is trigraphs and tetragraphs and ABBA class. - George.
Tous les classiques d'Abba à Zeppelin, Led.
Classic hits from ABBA to Zeppelin, comma, Led.
Et la compil d'Abba que je t'ai offerte en sixième?
Didn't I give you my Cap'n Crunch Decoder Ring back in the sixth grade?
Abba Zabba, t'es mon seul pote.
Abba-Zaba... you're my only friend.
m. Nixon, je t'ai vu voler un réglisse au portier de l'immeuble.
Huh? Hey, well, Mr. Nixon, don't think I didn't see you steal that extra Abba Zabba from the doorman at the Dakota.
Abba, purifie son corps, qu'il soit comme son âme.
Abba... Make Mazin's body as whole as his spirit.
On va s'habiller en ABBA.
'RE GONNA DRESS UP LIKE ABBA.
ABBA?
ABBA, HUH?
Bon, on a juste quelques minutes avant que les Abba ne soient là.
All right, we got just a couple of minutes before Abba gets here.
Abba?
Abba?
Abba, aide-moi!
Abba, help me!
Abba, aide-moi.
Abba, help me.
Votre papa, que Dieu lui donne une place au Ciel, avait l'habitude de dire... On ne donne naissance à des filles que dans les familles bénies par Dieu.
Your Abba, Allah rest his soul, used to say that... daughters are born into homes that are blessed by Allah
La pension de son père ne suffit pas pour vivre confortablement de nos jours
Her Abba's pension isn't bountiful enough... to provide for a comfortable living in these times
Ton papa - puisse Dieu le placer dans le Ciel...
Your Abba, Allah rest his soul... I don't want to hear what Abba said.
Maman enseigne l'Urdu et nous avons la pension de Papa.
And there's... Abba's pension.
Ton papa avait l'habitude de dire que seul l'amour est la vraie religion.
Your Abba, Allah rest his soul, used to say... love is the true religion. Come on.
Abba triche, Ammi.
Abbak cheating, Ammi.
Abba, j'envoie la balle!
Abba. bow "!
Abba, qui tu regardes drôlement, comme ça?
Abba, whose face are you gawking at?
Ammi, dis à Abba d'envoyer la balle.
Ammz } tell Abba to bowl.
Abba, envoie la balle... Vas-y!
Abba, bowl- - go on!
Aujourd'hui, il m'a appelé Abba.
Today he called me Abba.
Au moins, il a dit Abba.
At least he said Abba.
- Je ne connais pas d'Abba :
Good-bye, my love :
Je veux mon abba :
Oh, that's good news :
Tu m'as manqué, Abba :
walking the ship's corridors : as a blind woman :
Celle la est de Rod Steiger, celle la, du groupe Abba, avec :
This one's from Rod Steiger.
"Bon Anniversaire 1973" ecrit dessus, et celle la vient des " Habitants de l'Union Sovietique..
This one's from Abba with "Happy Christmas 1973" written in it, and this one's from " the people of the Soviet Union
Un panier plein de jasmin.
Your Abba used to bring baskets full of jasmine!
Abba et Ammi.
Abba and Ammi,.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]