Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Acres

Acres перевод на английский

1,228 параллельный перевод
Personne ne construira sur moins de 10 acres.
That's why I won't let anybody build on anything less than ten acres.
J'ai acheté 20 acres en Floride et j'apprends que ce sont des sables mouvants.
I bought 100 acres of land in Florida and it turns out that 98 of them have quicksand.
Merci, Acres.
Thank you, Acres.
- C'est moi, Acres.
- It's me, sir, Acres.
Acres, où mène cette corniche?
Acres, where's that lead to?
Attention, Acres!
Stand by, Acres!
Attention, Acres.
Acres, watch out.
Vous pouvez le fixer là-haut?
Acres, can you anchor it up there?
- Prêt, là-haut?
- Are you all fixed up there, Acres?
Puis ressors. M. Acres t'aidera, O.K.?
Then come out and Mr. Acres will give you a hand, okay?
La cuisine, c'est par où?
Which way to the kitchen, Acres?
- Acres... où mène l'escalier de l'autre côté de la cuisine?
- Acres. Where does the companionway by the kitchen lead to?
- Ça va, Acres?
- Can you make it, Acres?
C'est le seul passage?
Acres, is this the only way?
Acres, passez le premier, j'ai besoin de vous.
Acres, you first. I need you.
Par ces portes, Acres?
Through those doors?
Si ça ne vous ennuie pas...
- Mr. Acres, would you, please? - Yes, sir.
On a perdu Acres.
We lost Acres.
Acres ne T'a pas suffi!
Acres wasn't!
Tu as combien d'acres?
How many acres you got?
Plus de 400 hectares sont ravagés, mais la situation serait sous contrôle.
About a thousand acres have burnt in the fire but authorities say it is now under control.
Kananga : cultivateur de milliers d'hectares de pavots, bien camouflés, et sous la protection vaudou du Baron Samedi.
Kananga : poppy grower in thousands of acres of well-camouflaged fields, protected by the voodoo threat of Baron Samedi.
12000 m ½.
Three acres.
Une chope de miel peut créer une zone mortelle pour toute forme de vie terrestre sur 60 000 mètres carrés.
A beer mug full of honey can create a lethal zone for all forms of terrestrial life within an area of 15 acres.
La préoccupation de Scott et de son travail, en particulier
This entire area- - shh! That's 40,000 acres of virgin forest.
Heart of Midlothian et Old Mortality, par exemple, concernait la préservation de la vie et des conditions d'un...
By 1980, this will have risen Up to 200,000 acres of soft woods. In commercial terms, a coniferous cornucopia
Grâce à cette loi, nous enlevons aux Indiens 80 000 ha d'un territoire que nous estimons peu sûr pour eux.
Well, under the provisions of this bill we would snatch 200,000 acres of Indian territory which we have deemed unsafe for their use at this time.
80 000 hectares!
200,000 acres!
On a 4000 hectares.
We own 10,000 acres.
4000 hectares de pommes de terre?
Ten-Thousand acres of potatoes?
4000 hectares?
Ten-Thousand acres, huh?
En 3 mois, Robert Knox a acheté 2300 ha, Emma Dill 4800,
In the last three months, Robert Knox has bought 7,000 acres. Emma Dill : 12,000.
Clarence Speer, 2000 et Jasper Lamar Crabb, 10 000.
C. Speer : 5,000. Jasper Lamar Crabb : 25,000 acres.
65 hectares.
160 acres.
J'ai 65 hectares de pastèques qui m'attendent.
Lieutenant, I got 160 acres of melons sitting out there.
Et je ne peux pas cueillir 65 hectares tout seul.
And I can't pick 160 acres by myself.
À la fin des années 20 et au début des années 30, tout ce "territoire" fut balayé par la panique.
In the late 1920s and early'30s these 200 acres of real estate were seeing a panic, pandemonium.
De plus de 600 hectares! Et un seul ouvrier pour y travailler!
With only one man, more than 1500 acres...
Dans l'étendue de blé,
♪ Between the acres ♪ ♪ Of the rye ♪
"... 900 hectares de terre cultivée!
Grandpa's dead! ... 900 acres of cultivated land, the family villa,
Il s'agit d'une forêt de plus de 10000 hectares.
A forest is at stake of over 20,000 acres.
Ça dépend de vous, bien sûr... mais si je pouvais avoir 6 jeunes mules... je pourrais planter encore 100 acres.
They ain't hardly pulling worth their feed. If I could have me six young mules I could plant another 100 acres.
Je ne tricherai plus en affaires- -
Once I get rid of those 9 acres in the desert.
Les 2 millions et demi d'acres.
The 2.5 million acres.
- Les 2 millions et demi d'acres?
- 2.5 million acres?
Des hectares de terrain aménagé dans une vallée pittoresque oû se trouve le lac de Lost River.
( TV ) Acres and acres of reclaimed land nestled in a scenic mountain valley, site of the newly formed Lost River Lake.
Dans de vastes projets tels que celui de Kom Ombo, le barrage doit augmenter la surface arable égyptienne d'un tiers, à savoir plus de deux millions d'acres.
Through vast projects such as Kom Ombo the High Dam is expected to increase arable land in egypt by one-third, more than two million acres.
Avec sa saqia, ou roue à eau, entraînée par un rouage circulaire tiré par un boeuf, un fermier peut parfois arroser presque cinq acres par Jour.
With the saqia, or water wheel turned by a circular cog drawn by oxen a farmer can sometimes water almost five acres in a day.
Un fantaisiste achète des hectares de désert à des prix incroyables.
Some unidentified clown is buying thousands of acres of worthless desert at incredible prices.
Damnés, ils se rompent l'échine pour quatre arpents de terre, et puis ils se les font manger.
The damned ones, they break their spine for four acres of land, and then let it be eaten off them.
Y a un ranch en vente à Baily. 450 acres.
Here's a ranch for sale here in Baily, 450 acres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]