Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Alissa

Alissa перевод на английский

162 параллельный перевод
Hier Alissa, la petite Juive, ah! si tu avais vu ses yeux!
Yesterday Alissa, the little Jewess, you should have seen her face!
Alice!
Alissa!
Tiens bon, Alice!
Don't give in, Alissa!
- Alice.
- Alissa.
ALISSA FREUNDLICH
Alissa FREINDLIKH
Alissa Chébalina, Sofia Chirinskaïa et Dmitri Sollertinsky
Alisa Shebalina, Sofia Shirinskaya and Dmitri Sollertinsky
Velta line Alice FREUNDLlCH
Velta LINE Alissa FREINDLIKH
OgoudaIova - AIissa FREUNDLICH
Alissa FREINDLIKH as Ogoudalova
Alissa FREINDLICH vladimir MACHKOv
Alisa FRElNDLlKH Vladimir MASHKOV
Alissa Lions, 483 Moorpark.
Alissa Lions, 483 Moorpark.
- D'accord.
ALISSA : Right.
Ce marteau a-t-il pu tuer Alissa Danville?
Could this hammer have been used to murder Alissa Danville?
Je n'ai pas tué Alissa Danville.
I didn't kill Alissa Danville.
Le meurtre d'Alissa Danville...
Oh, the murder case of Alissa Danville.
Si vous révisez l'enquête Danville, j'aimerais être consultée.
If you're looking into the Alissa Danville case for mistakes, I expect to be consulted.
Selon son collègue, à chaque fois qu'A. Danville passait devant le chantier, Sullivan la regardait.
His coworker testified that every time Alissa Danville walked past the construction site, Sullivan stopped and watched her go by.
Mais il maintient qu'il n'a pas tué Alissa Danville.
But he still sticks to his story that he didn't kill Alissa Danville.
On doit prouver que le seul sang sur l'arme est celui d'A. Danville.
We need to find a way to prove that the blood on the murder weapon belongs only to Alissa Danville.
Alisa Stevens.
I'm Alissa Stevens.
Alisa adore parler d'Alisa.
Alissa loves talking about Alissa.
Je ne crois pas que vous devriez parler d'Alisa alors qu'elle est... si... C'est pas grave.
I don't think we should be talking about Alissa with her... so - -
C'est entre Dennis et Alisa.
No no no, she doesn't - - This is between Dennis and Alissa.
Alisa, tu es sourde, pas aveugle.
God, Alissa, you're deaf, not blind.
Laissez moi vous dire ce que Saint Alisa raconte, avec son sourire bidon.
Let me tell you what Alissa is saying with that phony smile plastered on her face.
Alisa, par ici.
Alissa, come here.
Alisa, je suis vraiment désolée si je vous ai causé du tort
Alissa, I am so sorry if I caused a problem.
Alissa était ma meilleure amie.
Alissa was my best friend.
Quand je suis allée à l'appartement d'Alissa, La porte était ouverte et elle était sur le sol dans une mare de sang.
When I got to Alissa's condo, the door was open and she was lying on the floor in blood.
Alissa?
Alissa?
Alissa.
Alissa.
Alissa a de la peau sous les ongles.
Alissa's got skin under her nails.
Alissa habitait seule dans l'appartement.
Alissa was the only one living at the condo, though.
Ça fait des semaines que je n'ai pas parlé à Alissa.
It's been weeks since I've spoken to Alissa.
Alissa donnée là dedans?
Was Alissa into that?
Alissa était toujours dans quelque chose.
Alissa's always into something.
Alissa s'est battue, nous avons ramené pleins d'ADN, et il appartient à...
Alissa put up a fight, got us plenty of DNA, and it belongs to...
Que pouvez vous nous dire sur les malédictions que nous avons trouvées à l'appartement de votre petite amie Alissa.
What about the Santeria curses we found at your girlfriend Alissa's condo.
Quel genre de sacrifice était Alissa?
What kind of sacrifice was Alissa?
Bien, que pouvez vous dire sur le petit cercueil que nous avons trouvé à coté d'Alissa?
Well, what about the little coffin we found next to Alissa?
C'est l'ex-mari d'Alissa.
That's Alissa's ex-husband.
Alors vous avez aidé Ed à mourir, et en retour il a tué Alissa.
So you help Ed die, and in turn, he kills Alissa.
Quand Alissa et moi nous disputions pour les biens,
When Alissa and I were arguing over assets,
Je vérifierais l'ordinateur du bureau d'Alissa.
I would check Alissa's office computer.
Alissa Valone vit plutôt bien, hein?
Alissa Valone's doing pretty well for herself, huh?
Alissa a été maudite, et maintenant je le suis.
Alissa was cursed by it, and now I am.
Nous sommes là pour récupérer l'ordinateur d'Alissa.
We're just here to pick up Alissa's computer.
Elle n'était pas supposée être la meilleure amie d'Alissa?
Isn't she supposed to be Alissa's best friend?
Vous avez dit à l'officier ce matin qu'Alissa et vous étiez bonnes amies.
You told the officer this morning that you and Alissa are good friends.
Il y a eu aussi des combustions spontanées et d'autres trucs de ce genre depuis que nous avons ramené cette chose ici, donc je devrais dire, ouais, les Puissances de la Santeria sont sûrement à l'oeuvre dans la mort d'Alissa.
And there was some spontaneous combustion and all that since we brought this thing in here, so I would have to say, yeah, Santeria's might have something to do with Alissa's death, sure.
J'ai entendu Alissa parler de son ex et de l'or.
I heard Alissa talk about her ex and about the gold.
Je ne vous comprends pas.
Alissa, stop!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]