Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Angele

Angele перевод на английский

14 параллельный перевод
Les semaines passèrent. Il pouvait sembler bizarre à certains qu'Angèle eut besoin de "répéter" si souvent.
ln tHe weeks that followed, it might have struck certain people as odd... certainly not me, that Angele needed so mucH rehearsal.
*.. si c'est Angela, mon amour, entendu pour Ie déjeuner.
About tomorrow if Angele is calling : Angele, my dear,
De quoi est-elle morte, la pauvre Angèle?
What did poor Angele die of?
- Angèle!
- Angele!
- Angèle, ils ont écrit. - Ah!
Angele, they have written.
Votre mari est mort, Angèle.
Your husband is dead, Angele.
Je te parle d'Angèle, moi!
I was talking about Angele.
Retournez vous coucher, Angèle.
Go back to bed, Angele.
Angèle.
Angele.
Alors, on angele bien?
So how's the angeling going, huh?
N'angele pas un ange, novice.
Don't angel an angel, rookie.
Je commandais la region de Saint-Etienne quand on a ete arretes avec Angele, ma femme.
I was at the head of St-Étienne when Angèle, my wife and I were arrested.
C'est grace a Vautherin, qui se disait aumonier de la Milice, qu'on a pu s'echapper, avec Angele.
It's Vautherin, who pretended to be the chaplain of the Milice, who helped Angèle and I escape.
Angele, mais quel commissaire?
Angèle, which inspector?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]