Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Backgammon

Backgammon перевод на английский

180 параллельный перевод
- Le backgammon?
What, backgammon? Oh, heavens.
Faites-moi l'honneur d'une partie de backgammon et laissons-les s'inquiéter tous les deux.
If you'd honour me with a game of backgammon, we'll leave these two worriers to worry by themselves.
Des flasques, des plateaux de backgammon, des ceintures?
Now, how about hip flasks, backgammon boards and monogram belts?
Combien ai-je perdu au trictrac?
How much did I lose at backgammon this morning? £ 36d, wasrt it?
- Patron, 1 jacquet.
- The backgammon.
Jerry et moi jouions au backgammon.
Jerry and I were playing backgammon
Il y joue au backgammon tout seul, ou quoi?
What's he doing? Playing acey-deucy by himself?
Terry vous bat encore au backgammon?
Terry still acey-deucy champ?
On se réveillera. On fera une partie de trictrac.
And then we'll wake and play a little backgammon.
M. Goldenstein joue au jacquet?
You play backgammon? - Sure.
Regarder quoi? Rien n'est encore en place, rien, et il veut regarder comment nous jouons au jacquet.
What for, nothing is in place yet and he wants to see how we play backgammon.
Jacquet à longueur de journée avec ce Goldenstein.
Backgammon, backgammon all day playing with that Goldstein.
Il n'a pas honte, un ashkénaze qui joue au jacquet!
He's not ashamed. An Ashkenazi playing backgammon.
Rien que le jacquet, toute la journée.
All day long backgammon.
Si tu cesses de jouer avec moi, je ne sais pas comment je pourrai subsister.
If you stop playing backgammon with me, I don't know how I'm going to make a living.
Jacquet?
Backgammon?
– Le backgammon... – Pas le backgammon, le tavli.
- I played backgammon... - Not backgammon, tavli.
Backgammon!
Backgammon.
Ai-je gagné? KHAN : Vous êtes trop fort pour nous au backgammon.
- You're too good for us at backgammon.
Nous avons perdu la moitié de l'Asie au profit de notre ami au backgammon.
We owe half of Asia to our friend at backgammon.
Ils jouent votre caravane au backgammon.
They're playing backgammon for your caravan.
Si vous ne l'aviez pas fait, le vieil homme l'aurait gagnée au backgammon.
If you hadn't, the old man would have won it at backgammon.
- On veut une table de trictrac!
- We want a backgammon board!
Une table de trictrac!
A backgammon board!
Les gens se rencontrent au dîner et jouent au blackgammon.
People meet in the dining room or play backgammon or...
J'ai joué au backgammon et au Scrabble avec eux.
I played backgammon. I played Scrabble with the goddamn kids.
- Vous jouez au backgammon?
- Do you play backgammon, Gillian?
- Te joees ae jacqeet oe ae backgammon?
- Are you playing jacquet or backgammon?
On fait un backgammon?
- Do you play backgammon?
C'est quoi?
- What's backgammon?
On pourrait jouer au backgammon.
Well, I thought we'd play a game of backgammon.
J'aime le surf, le backgammon et les hommes qui n'ont pas peur de pleurer.
I enjoy surfing, backgammon and men who aren't afraid to cry.
Trop de backgammon avec les copains.
Too many backgammon games with the boys.
- Il joue au backgammon à l'hôtel.
- He plays backgammon at the hotel.
- comme les échecs et le backgammon?
- like checkers and backgammon?
Venez à la maison prendre un coca un de ces jours.
Perhaps you could come over for a Coke and backgammon some time.
Tu devrais être en train de jouer aux cartes, au backgammon et au newmarket, au whist, au deux temps trois mouvements, aux quatre coins, au cinq à sept... avec ton ami...
You're supposed to be playing cards, backgammon, newmarket and whist, then 2 in a row, 3 in a bed, 4 in hand 5 card stud... along with your friend...
Au backgammon?
- That?
J'ai ma partie de backgammon.
It's my backgammon night.
C'est ce soir? - Chérie?
- Is tonight backgammon?
Il joue au backgammon.
'He's playing backgammon tonight.
Demain soir, Dou a sa partie de backgammon.
Well, tomorrow evening is Doug's backgammon night, so...
Tu ne dois pas partir... à ta partie de backgammon?
Gosh. Shouldn't you be getting ready for your backgammon game?
On a joué nus au backgammon.
We played backgammon nude.
Jouer nu au backgammon avec des mannequins!
- Nude backgammon with swimsuit models!
Vous aimez le backgammon, Georges?
Do you like backgammon, Georges?
Voulez-vous jouer au backgammon, Père?
Will you play at backgammon, Father?
Au backgammon. Depuis le berceau.
Backgammon... since childhood.
Nous discutions de Wittgenstein en jouant au backgammon.
We were discussing Wittgenstein over a game of backgammon.
Tu joues au trictrac?
- Play backgammon? - Yeah.
Et je refuse de passer la mienne à nettoyer des purificateurs d'air... et à jouer au backgammon... en me demandant quand tu te remettras à me suivre.
Between her and the boyfriend. Can't give it to her, huh? No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]