Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Banker

Banker перевод на английский

1,387 параллельный перевод
Désolé, avantage à la banque.
Sorry, the banker has the advantage
J'ai dit au banquier d'activer les formalités.
I'm having the banker cut through some red tape.
On est chez un banquier suisse.
It's banker's. Swiss-German.
Tu le connais?
and you know this banker?
Baiser avec un banquier.
You have to sleep with a banker.
Faut que tu baises avec un banquier. S'il te plaît, Claudia.
You have to sleep with a banker, Claudia, please.
C'est Folch, le banquier dont je t'ai parlé.
Look, this is Folch, I talked to the banker.
Vos cartes... La banque...
Player side, banker side.
Un beau prince du Golfe ou un banquier suisse...
A handsome prince from the Gulf or a Swiss banker...
Emmenez aussi Biderman.
- Bring in Biderman too. - I'm a banker! - And take Mr Wise Guy too.
Pas possible!
- I'm a banker. - I was roaming down the street.
Je sors de la banque.
- I just came from my banker`s. - That`s all right.
Ces ploucs de banquiers ont perdu 5 millions de dollars de la mafia?
Are you telling me these banker schmucks... lost $ 5 million of the Mob's money?
Une espèce de nouveau riche qui aurait pu être un banquier m'a écrasé des poignées de purée dans les narines!
Some nouveau-riche guy... looked like he could have been a banker... his mashing... handfuls of garni up my nostrils!
Il venait d ´ apprendre gue l ´ entrepreneur voulait marier sa fille avec un banguier.
He discovered his boss intended to marry off his daughter to a banker.
L ´ ainée avait épousé un banguier gu ´ elle aimait.
One married a banker she loved.
T'as buté ta femme.
Wife-killing banker.
T'es le banquier qui a tué sa femme?
You're that smart banker that killed his wife.
C'était un banquier.
He was a banker on the outside.
Un banquier.
Some hotshot banker.
Je n'ai pas les moyens, mais j'ai trouvé un banquier entreprenant qui croit en l'avenir.
You know I can't afford it... but I've found an enterprising banker with faith in the future.
Le père est un banquier d'Amérique centrale.
- The father's a Central American banker.
Son père était banquier.
His father was a big banker.
Je ne veux pas les laisser seules avec ce fêlé trop longtemps.
I don't like leaving the ladies alone with that banker fellow too long.
- J'ai placé de l'argent légalement avec Charlie Clark, le banquier de Sam.
NICKY : I put some money in legitimate deals with Charlie Clark, Ace's banker.
Votre double travaille de 9h à 18h.
Your double works banker's hours, Professor.
[UNCUT] Non, c'est un banquier avec des tickets pour l'opéra.
- No, he's a banker with opera tickets.
Dans ce quartier!
Maybe a banker would like to live here, huh?
Benjamin Hollis, 38 ans, banquier.
Victim's name is Benjamin Hollis, 38 years old, investment banker.
CONTACTEZ VOTRE BANQUIER.
Contact your banker.
Un ami d'ami connaît un banquier,
This friend of a friend knows this banker guy.
M. Chan, banquier à Shanghai.
This is Mr. Chan, a banker in Shanghai
Un vulgaire morceau de papier.. .. signé avant sa mort.. .. par le banquier Duverney..
A mere paper signed by the banker Duverney just before his death, shamefully despoiling his legitimate heir,
Mon père était banquier.
Yeah? Anyway, my dad was a banker.
Fille de banquier?
A banker's daughter?
"Une femme aussi ravissante, et vous l'êtes vraiment, se doit d'avoir son propre banquier."
"Self, a woman that fine, as fine as you are and you are that fine needs to have her own personal banker."
Un vieux banquier aigri, pas du tout joyeux.
A bitter old banker, not at all happy.
Le banquier, c'est ça?
The banker, is it?
Je vous croyais banquier!
I thought you were a banker!
Le financier et marchand d'armes Luc Allamand sort dans la rue.
Luc Allamand, banker, arms-trader, appears in the street.
Ensuite, dans une incroyable forme d'honnête pour un banquier central,
Next, in an unbelievable fit of honesty for a central banker,
Enfin, ils ont repris à l'ancien banquier central de la formule - le financement d'une guerre, de la dette et créer la dépendance.
Finally they reverted to the old central banker's formula - finance a war, to create debt and dependency.
A vraiment l'incroyable éditorial du Times de Londres a expliqué la Banque d'Angleterre, son attitude à l'égard de Greenbacks de Lincoln.
A truly incredible editorial in the London Times explained the Central Banker's attitude towards Lincoln's Greenbacks.
Bien entendu, pour le banquier central, les enjeux politiques de la guerre ne soient presque autant que le potentiel de profit, et rien ne crée les dettes comme la guerre.
Of course, to the central banker, the political issues of war don't matter nearly as much as the profit potential, and nothing creates debts like warfare. England was the best example up to that time.
Maintenant, il y a une vraie bénédiction pour vos nationales, plutôt que pour les amis de banquier Hamilton.
Now there's a real national blessing for you, rather than for Hamilton's banker friends. Now, let's take a look at these proposals in more detail.
Et je peux vous garantir un truc, si vous commencez à exécuter, si vous commencez à clouer un banquier blanc par semaine à un grosse croix en bois sur la télévision nationale, vous allez voir que le trafic de drogue va commencer à se ralentir avec une certaine putain de radipité!
And I'll guarantee you one thing you start executing, you start nailing one white banker per week to a big wooden cross on national TV you're going to see that drug traffic begin to slow down pretty fucking quick.
Il est banquier.
He's a banker.
Oui.
- You talked to the banker?
Morgan a été clairement le banquier le plus puissant en Amérique et un agent suspecté pour les Rothschild.
Morgan was clearly the most powerful banker in America and a suspected agent for the Rothschilds.
Mais le moyen des banquiers n'a pas fonctionné.
The Aldrich Bill was quickly identified as the "banker's bill"
Aucun banquier ou la personne en aucune façon affilié avec les institutions financières devraient être permettre de réglementer les opérations bancaires.
No banker or person in any way affiliated with financial institutions should be allowed to regulate banking.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]