Translate.vc / французский → английский / Bella
Bella перевод на английский
1,667 параллельный перевод
Ils ne pourront pas te peindre en bleu, Bella.
Well, they won't be able to paint you blue, Bella.
Je suis désolé, Bella.
I'm sorry, Bella.
- Et Bella?
And Bella?
Tu as plaqué Bella?
- You dumped Bella?
Le meurtrier a regardé le major mourir depuis une salle de bowling, 19 rue Bella.
The killer watched the Major die from a bowling alley, 19 Bella Street.
Ciao, bella!
Ciao, bella!
- Bella?
- You dumped Bella?
J'étais sur le terrain à Belle Coola et je...
Like, I was doing field work over by Bella Coola and I'm...
Chez les Gerhardt, Bella Woods.
At the Gerhardts', Bella Woods.
Et j'ai rencontré une jeune fille au bella petto où je suis allé simplement car j'ai entendu qu'ils avaient les meilleures ailes de buffles de la ville.
And i met a young lady at the bella petto where i only went Because i heard they had the best buffalo wings in town.
Si vous décollez avec ça, vous êtes sûr de tomber comme un haut de bikini au Pella Petto.
Missed this one. You take off like that, you are guaranteed to drop Like a bikini top at bella petto.
Deux thés bien forts, bella, pronto!
Two strong teas, please, bella, pronto!
Pour mes parents, Davla et Bela Bilski.
On behalf of my parents... David and Bella Bielski.
- Voici Bella et Chaya. Venez.
This is Bella and this is Chaya.
Je suis allé dîner au Bella une fois, et c'était une opération des plus fantastiques!
Um, I had a kitchen dinner at bella once... and it was the most fascinating kind of operating theater.
Alors, si vous avez besoin d'aide, demandez-moi, parce que l'italien est la plus belle langue au monde.
Allora, se hai bisogno di ato, mi chiedi, perch? italiano? la lingua pi bella nel mondo.
- Ciao bella. - Pour toi.
Ciao, bella.
Bella, tu te souviens de Billy Black. Ouais.
Bella, you remember Billy Black.
Juste Bella. Ouais. Salut.
Just Bella.
Hé, Mikey, t'as rencontré ma copine Bella?
You met my home girl, Bella?
Salut, Bella. Tu... tu te souviens de moi?
Hey, Bella.
Et toi, c'est Bella?
You're Bella?
Bella, est-ce que ça va?
- Bella! Dial 911!
Bella, je m'excuse.
They're gonna send somebody over soon.
J'ai... j'ai paniqué.
Bella, I'm so sorry.
Elle a besoin d'aide. Ça va, elle a rien.
Bella, I've got 911 on the phone now.
Bella, je suis vraiment désolé.
I'm so sorry, Bella.
Bella, tu t'es frappé la tête.
Bella, you're... You hit your head.
Bella, regarde.
- Gross. Bella, look.
Bella, on... on ne devrait pas être amis.
Bella, we shouldn't be friends.
Hé, Bella! La Push, bébé.
Hey!
Vous devriez tenir compagnie à Bella.
- Thanks. You guys should keep Bella company.
Ah, tout ça, c'est des histoires, Bella.
It's just a story, Bella.
- Hum... je m'excuse d'avoir empêché Bella de venir.
I'm sorry I kept Bella from dinner.
Bella, est-ce que tu...
Bella, if you wanna...
Je crois que Bella devrait manger un petit quelque chose.
I think I should make sure Bella gets something to eat.
D'accord. Attends, Bella.
- All right.
Tu as devant toi la peau d'un tueur, Bella.
This is the skin of a killer, Bella.
- Elle est Italienne ou quoi? - Elle s'appelle Bella.
- Is she even Italian?
Bella! Nous te préparons un plat italien.
Bella, we're making Italiano for you.
Bella, je te présente Esme, ma mère, à toutes fins pratiques.
Bella, this is Esme. My mother for all intents and purposes.
Et Bella?
And what of Bella?
Bella!
Bella!
Ça va, Bella!
I already called.
Bella.
Bella.
Alors, Bella, on dirait que tu l'as échappé belle.
Well, Bella, looks like you took quite a spill.
- J'étais juste à côté de toi.
I was standing right next to you, Bella.
Bella?
- Bella!
Bella, qu'est-ce que t'en penses?
Bella, what do you think?
- Bella, tu devrais entrer.
- Bella, you should go inside.
Je suis sûr qu'elle trouvera ça excellent.
- Her name is Bella.