Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Bonita

Bonita перевод на английский

159 параллельный перевод
Bonita a trouvé un pasteur.
Bonita called from Westport.
Le corps de Maria Bonita s'est décomposé.
Maria Bonita's body is rotting.
Lui, Maria Bonita et tous les hommes.
With Maria Bonita and his followers.
Maria Bonita. la fin du jour.
And Maria Bonita at the break of the dawn.
- Ça sent les haricots au bacon?
I smell beans and bacon, Bonita.
Allez, Bonita!
Come, Bonita!
Bonita, tu n'es qu'une putain!
Bonita you whore!
Bonita!
Bonita!
Bonita enceinte!
Bonita pregnant!
Ma petite Bonita enceinte!
My little Bonita pregnant!
C'est Bonita Mariposa, la célèbre actrice espagnole... qui va faire très attention à la peinture...
This is Bonita Mariposa, the famous Spanish actress... who is going to be very careful with the varnish...
- Je m'appelle Bonita.
- I'm Bonita.
Ils ont quitté la Sierra Bonita ce matin.
They've come out from the Sierra Bonita just this morning.
Eh, bonita, qui viens à moi?
Eh, bonita, no tiene nada para mí?
Regarde-moi ce cul.
Damn, she got a banging ass. Chica bonita.
C'était Bonita De Wolf et le club de la centrale nucléaire.
Yes. That was Bonita DeWolf... and the Springfield Nuclear Plant Soft-shoe Society.
Toi et moi, on a emballé deux muy bonita señoritas près d'une colonnade comme celle-là.
You and me strolled two muy bonita señoritas down a colonnade just like this.
- Du Dr Bonita Charne-Sayre.
- Dr Bonita Charne-Sayre.
- Sur sa mort et mon avis sur son lien avec celle du Dr Bonita Charne-Sayre.
- About his murder and my opinion about its connection to the death of Dr Bonita Charne-Sayre.
- Boca Raton?
- Dr Bonita Charne-Sayre is a board member and chief physician for a chain of elder-care convalescent hospitals around the country. - Boca Raton?
Hein, mignonne?
I'm a lucky man, bonita.
Si tu m'appelles "mignonne", je te tue, salaud!
If you call me bonita one more fucking time, I'll fucking kill you!
Vous avez l'air... bonitas.
You both look, uh que bonita.
Pour ceux qui veulent faire fortune, il y a mile Nancy! Bonita!
For those of you lookin'for fortune, pass it over... and give it up for Miss Nancy!
Et aux balcons, Ange, Sucre et Piment, toutes dévouées à votre plaisir, ou si vous êtes fauché, à votre désir!
Bonita! And up in the rafters we got Angel, Sugar, Spice. All our princesses of passion, they aim to please, or if you're broke, only tease.
Non, ne vous inquiétez pas, señorita bonita.
Oh, no. No, you don't have to worry, señorita bonita.
Elle est belle!
Qué bonita.
C'est là. Sierra Bonita.
It's right about here on Sierra Bonita.
Rodney vient, Bonita vient.
Rodney comes, Bonita comes.
Ay, qué bonita!
Que bonita!
Bonita Cruz, Southwest 10e rue.
"Bonita Cruz, Southwest Tenth Street."
Jai un tas de fibres sur la robe de Bonita.
I found a whole bunch of fibers on Bonita Cruz's dress.
Vous venez de parler dun tas de fibres.
Okay, but you just said you got multiple fibers off Bonita's dress.
Bonita Cruz cherchait du travail.
So, Bonita Cruz was looking for a job.
Bonita a entouré 3 annonces pour des travaux domestiques.
Okay, looks like Bonita Cruz circled three ads for domestic work.
La balle dAbby est conforme. Celle de Bonita est abîmée.
The rifling on Abby's bullet is good, but Bonita's is damaged.
- La douille de la voiture de Bonita.
Cartridge casing we found in Bonita's car.
En faisant un essai de tir, je peux lier létat de la balle dAbby à la marque laissée par le percuteur sur la douille de Bonita.
So if I can get a test-fire on the pistol, then I get match the rifling... on Abby's bullet to the firing-pin impression of Bonita's casing.
- Elles ont été tuées par la même arme.
Bottom line? Bonita Cruz and Abby Sandoval were killed by the same weapon.
On a deux fibres sur Abby et plus de 50 sur Bonita.
We got two fibers you find on Abby, but over fifty on Bonita.
Le tueur dAbby garde larme, lautre la jette à leau.
Abby's killer keeps the gun, Bonita's tosses it in the canal.
Je suis donc un copieur. Je veux faire de Bonita ma soi-disant 2e victime.
So I'm a copycat... and I want to make Bonita Cruz look like my second victim.
Jai choisi Bonita pour sa ressemblance frappante avec Abby Sandoval.
I've selected Bonita... because she is almost identical to Abby Sandoval.
En la voyant, vous savez que vous avez la victime.
And when you meet Bonita Cruz, you know you have your victim.
Vous lembauchez, vous la suivez, vous lui demandez de se garer et vous lui tirez dessus.
Right, so you hire Bonita. You follow her. You pull her over, and then you shoot her.
Alexx, Bonita mesurait combien?
Alexx... how tall was Bonita Cruz?
la balle qui a tué Bonita na pas traversé cette vitre.
The shot that killed Bonita Cruz did not go through this window.
2 personnes avaient des raisons de prendre la vie de Bonita.
We know of two people that directly benefit... from the existence of Bonita Cruz, right?
Carl Galaz, je vous arrête pour le meurtre de B. Cruz.
Carl Galaz, you're under arrest for the murder of Bonita Cruz.
" Assieds-toi, Bonita!
Do be seated, Bonita.
Profites-en pour cirer tes souliers.
" Bonita wedding?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]