Translate.vc / французский → английский / Boyz
Boyz перевод на английский
259 параллельный перевод
Et maintenant, Cold Blood des Ice Boyz, il joue sur mon territoire.
Now, Cold Blood from the Ice Boyz he's sneakin'over here into my homeland.
Et Cold Blood, je veux dire Brian, est avec les Ice Boyz.
And Cold Blood, I mean Brian, runs with the Ice Boyz.
Ils ne savent pas que j'ai prévenu les Ice Boyz.
What they don't know is I tipped off the Ice Boyz.
J'ai entendu que les Ice Boyz allaient s'en prendre au gang d'Oliver Street.
I heard the Ice Boyz are goin'aft the Oliver Streets.
Les Ice Boyz ont le contrôle et ça va chauffer.
Ice Boyz is in the house now and we gonna put in some work.
Ils sont fous, ces Ice Boyz.
Ice Boyz must have lost their way.
Ice Boyz, c'est des dingues.
Yo, Ice Boyz is wack!
Les Boyz ll Men y étaient, ils m'ont signé leur CD.
Boyz II Men were at the mall, and they autographed my new CD.
Regarde ce qui se passe quand je joue mon CD.
Watch what happens when I play my Boyz II Men CD.
Un CD des Boyz ll Men?
Them? You got him a Boyz II Men CD?
Je lui offre les Boyz ll Men.
I got him Boyz II Men, man.
- Will va faire venir les Boyz ll Men!
Will got Boyz II Men to sing at Nicky's christening.
Heureusement, les Boyz / / Men enregistraient non loin de là.
But lucky for him, Boyz II Men were in town recording a radio special.
Chapeaux, T-shirts, badges, attirail Boyz ll Men...
Hats, T-shirts, buttons, Boyz II Men paraphernalia.
Will vient avec les Boyz ll Men.
I guess Will's coming with Boyz II Men.
- Mes félicitations, G. - Les Boyz ll Men sont là?
- Yeah, congratulations, G.
Alors j'ai dit que j'amènerais les Boyz ll Men.
So I said that I could deliver Boyz II Men.
On aurait pu y passer.
Didn't you see Boyz N the Hood?
Ce sera comme Boyz N the Hood.
It'll be like Boyz N the Hood.
Et il ne fera pas appel à Boyz II Men, cette fois-ci.
And he won't use Boyz II Men this time, he'll go with who he knows.
Plutôt dans Boyz N the Hood.
More like Boyz N the Hood.
Et les Boyz II Men!
And Boyz II Men!
Et maintenant, pour votre plaisir, en attendant le grand match, applaudissez les "Cut Boys"!
And now, for your entertainment pleasure... while we get ready for the main event... give it up for the Gat Boyz!
Et maintenant, les "Cut Boys" de Sweetwater vont chanter l'hymne national!
And now, Sweetwater's the Gat Boyz... will sing the national anthem!
On va devoir commencer comme non-initiés... mais tout pour être avec les Biker Boyz.
I mean, we know that we got to be prospects for a while, but whatever it takes to become Biker Boyz, we'll do it. - Whatever it takes?
Maintenant, les Biker Boyz suivent leurs propres règles!
From now on, Biker Boyz set their own rules!
Toutes les acrobaties possibles. Les Biker Boyz!
We're doing stoppies, yo, they can't even frame it.
Les Biker Boyz!
Yeah! I said Biker Boyz!
Les Biker Boyz!
Biker Boyz!
"Pourquoi les Biker Boyz sont-ils en jaune?"
Soul Train. "Why them Biker Boyz wear yellow?"
Cause toujours. Et : "Pourquoi les Biker Boyz sont-ils en noir?"
They said, "Soul Train, why do Biker Boyz wear black?"
- Nous, on va pas écraser!
No, Biker Boyz don't bow down.
Tu fé koi? Grosse teuf avec garçons.
PARTY WITH HOT BOYZ 2NITE.
La bande du 4.20
"Four Twenty Boyz."
La bande du 4.20.
"The Four-Twenty Boyz."
Vous en faites tous les 3 partie?
You, Jeff, and Mark, part of the Four-Twenty Boyz, Ben?
Ou à la "Lil Jon et les EastSide Boyz"!
Lil Jon and the eastside Boyz, Ying Yang Twin booty!
Tu écoutes Boyz ll Men?
You're listening to Boyz II Men?
Tu écoutes Boyz ll Men?
Uh, you're listening to Boyz II Men?
Boyz ll Men, hein?
Boyz II Men, huh?
Il était sur la tournée des Whitesnake, j'étais choriste des Boyz 2 Men.
He was a roadie for whitesnake. I was singing backup for boyz ii men.
J'ai vu Boyz n The Hood.
I saw Boyz n The Hood.
Papa, pour la dernière fois, tu n'étais pas dans Boyz II Men.
Dad, for the last time, you were not in Boyz II Men.
- Boyz II Men.
- "Motownphilly," Boyz II Men.
Papa, tu aurais du voir les nouveaux trucs à la démonstration. Un F150 sur un 22s, un 4x4 de Monte Carlo avec des portes coulissantes. Et ton artiste préféré, Ne-yo a joué, et d'autres groupes démodés que tu aurais surement aimé, Boyz II Men, je crois.
Dad, you should have seenthe new stuff at the dub show - - a loaded f150 on 22s, a tricked-out ss monte carlowith butterfly doors - - and your favorite artist, ne-yo, performed... and some other oldies bandyou probably would have liked - - boyz ii men, something like that.
- Mes gars, mes potes.
My guys. My boyz.
Le miel naît du nectar rapporté par nos Pollen boyz.
Honey begins when our valiant Pollen Jocks bring the nectar to the hive.
Les Pollen boyz!
- Hey, those are Pollen Jocks!
Salut, les Boyz!
- Hey, Jocks! - Hi, Jocks!
Les Pollen boyz!
The Pollen Jocks!
Arrêtez, il est croulant!
Biker Boyz don't bow down!