Translate.vc / французский → английский / Boã
Boã перевод на английский
24 параллельный перевод
Mais qu'est-ce que la boà ® te fait dans le milieu de la route?
What on earth is that box doing in the middle of the road?
- La boà ® te.
- The box.
- La boà ® te?
- The box?
40 boà ® tes, n'est-ce pas?
40 boxes, was that it?
On va dà © couvrir une nouvelle boà ® te avec Drake.
We will discover a new box with Drake.
On peut aller dà © couvrir cette boà ® te.
You can go find that box.
Bobby, tu viens en boà ® te?
Bobby, you come in box?
- Si on secoue celle-lÃ, on peut remplir une boà ® te.
If we shake this one, we can fill a whole box.
- Comment sont les boà ® tes de nuit à Vienne?
How are the night clubs in Vienna?
Le diagnostic sur le boà ® tier - elles montrent des traces résiduelles de strontium 90.
The diagnostics on the canister- - they show residual traces of strontium 90.
Le systà ¨ me de suivi est de détecter la même signature radioactive qui a enregistré sur le boà ® tier.
The tracking system is detecting the same radioactive signature that registered on the canister.
Quand tu as la batte, prends vraiment ton temps sur la boà ® te, hein?
When you're getting up to bat, really take your time getting into the batter's box, right?
Jusqu'à ce qu'un gros seigneur vienne te voir avec un gros bide et une petite queue qu'il n'arrive pas à bander et du coup te dà © boà ® te toutes tes dents.
Until some fat lord comes to visit with a big belly and a little prick and he can't get it up so he knocks all your teeth out.
Qu'elle mettait leurs affaires dans une boà ® te et allez savoir quoi d'autre.
Put their all belonging in a box. And do God knows what with them.
Car sinon tu ne rà © duira pas le nombre de cette gà © ante boà ® te de prà © servatifs.
'Cause otherwise you'd never put a dent in that giant box of condoms.
Tu sembles terriblement intà © ressà © e par ma boà ® te de prà © servatifs, Grace.
You seem awfully interested in my box of condoms, Grace.
De la part de Sean O'Connell, qui n'a jamais voulu, me dit-on, parler aux patrons de la boà ® te.
From Sean O'Connell... who has never, I'm told, been willing... to speak with the executives here.
C'est ma boà ® te Walter.
That's my Walter box.
Dans ces boà ® tes, il n'y a que des rà © pliques.
Them boxes right there, ain't nothing in there but replicas.
On va ouvrir les boà ® tes pour le dà © couvrir.
We'll open the boxes and find out, won't we?
Il y a tellement de boà ® tes que je ne vois même pas les valises.
There're so many boxes, I can't even see the luggage.
Si tu enfermes quelqu'un dans une boà ® te qui n'y a pas sa place, il aura beaucoup à dire une fois libéré.
If you lock someone in a box who doesn't belong there, he's got a lot to say when you finally let him out.
Ok, je vous en prends une boà ® te.
Okay, I'll have a packet.
Il n'est même pas dans une boà ® te.
- You don't want to do that?