Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Bud

Bud перевод на английский

5,673 параллельный перевод
Assure-toi de découper le long des lignes que j'ai dessinées.
Hey, bud, make sure you're cutting along the lines here that I drew, okay?
- Non, on ne va pas la perdre.
- We're not gonna lose the home, bud.
Tu travailles pour Rick Carver, n'est-ce pas?
- What? I don't know you, bud. Come over here and we'll talk.
Lequel aimerais-tu, petit?
Which one are you going for, bud?
Ça va?
You all right, bud?
Merci.
Thanks, bud.
Pourquoi est-ce qu'un type normal comme moi devrait payer 15 dollars un billet pour que les studios puissent payer de gros salaires aux Air Bud et Ray Liotta du monde?
Why should a regular guy like me have to spend 15 bucks a ticket so studios can pay huge salaries to the Air Buds and Ray Liottas of the world?
Etouffez ça dans l'oeuf et vite. Evitons la panique et le lynchage.
Nip it in the bud, fast, or we'll have a panic on our hands.
C'est tout ce que tu as à faire, mec.
That's all you have to do, bud.
- D'accord.
Okay. - All right, bud.
Ecoutez, il doit bien y avoir un autre chemin.
Look Bud, there's gotta be some back way.
Yeah dispatch on y est presque, Bud a cru voir un alligator.
Yeah dispatch we're almost there. Bud here thought he'd seen an alligator.
Elles sont de pâles imitations de ma bière favorite, la Bud Rock.
They're both pale imitations of my favorite beer, Bud Rock.
Doucement, mec.
Take it easy, bud.
T'inquiète pas.
Don't worry, bud.
Il y a 3 ans toi et ton meilleur pote avez tué
Three years ago, you and your best bud killed
[Brian s'agite]
[Brian fussing] Hey! Hey, bud!
- histoire pour de bon.
- in the bud.
Hè.
Hey, bud.
Je t'ai sauvé.
Okay? I saved you, bud.
Bon Dieu, qu'est ce que c'est que cet endroit?
The answer is clearly "boob." You're in seventh grade, bud.
- Hé, mon pote.
- Hey, man. - Hey, bud.
C'est pour ça que t'es là, mec.
That's what you're here for, bud.
Je viens de réaliser que demain c'est mercredi, et Karl va nous apporter notre brique d'herbe.
I just realized that tomorrow's Wednesday, and Karl's gonna bring our brick o'bud.
Meilleurs potes Burrweedo!
Best bud Burrweedo!
Hé, tu ne peux pas nous virer, mon pote!
Hey, you can't fire us, bud!
- C'est génial, mon pote. - Qu'est ce qui est génial?
- That's awesome, bud.
- Salut, l'ami.
- Hey, bud.
Dépèches toi de terminer.
Hurry and finish up, bud.
Mon gars?
Bud?
Ça avance, les oignons?
How are those ramps coming over there, bud?
Il faut que tu ramasses tes tripes, vieux, et que tu avances.
You gotta reach down and grab a handful of guts, bud, you know... and get on with your life.
Jusqu'à ce que tu casses ta pipe, vieux.
Until you kick the bucket, bud.
Ça me fout les miquettes, vieux.
That just... That gives me the heebie-jeebies, bud.
La vache! T'as raté un tas de trucs, vieux.
Boy, have you been missing a lot, bud.
Allez, gamin.
- All right, bud. - Okay, Bert!
Allez, Bert!
- Okay, go, Bert! - Okay, bud.
Eh, mon pote...
Hey, bud...
J'ai eu ça avec mon copain Ron au Pizza Palace.
I got this from my bud Ron at the Pizza Palace.
Qu'est ce qu'il y a, mon pote?
What is it, bud?
Je t'ai pris ceci.
( brief chuckle ) WADE : Hey, bud, got you this.
- Hey.
- Hey, bud.
Kate, la lampe est tombée.
- Hey, bud. - Oh, Kate, the lamp fell.
Pourquoi tu emportes autant d'habits?
Bud, why are you bringing so many clothes?
C'est ça. Tu vas sur le toboggan?
Yeah, why don't you go hit the jungle gym, bud.
Ce n'était pas pour moi.
Just wasn't for me, bud.
Bien sur mon pote.
Of course, bud.
- Plus jamais.
- Never again, bud.
Hey, petit.
- Right? - Hey, bud.
Tu es sur de ça mec?
Are you sure about that, bud?
voila, mec.
( Whooping ) Here you go, bud.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]