Translate.vc / французский → английский / Carson
Carson перевод на английский
2,502 параллельный перевод
- Oui Carson, Merci.
Yes, Carson. Thank you.
Carson a décidé de ne pas nous accompagner à Haxby.
Carson has decided not to come with us to Haxby.
Je crois que Carson me cherchait.
I gather Carson was looking for me.
Carson a pensé que nous pourrions l'essayer ce soir.
Carson thought we might try it tonight.
- Désolée, M. Carson.
Sorry, Mr Carson.
Elle est salement secouée, M. Carson.
She's very badly shaken, Mr Carson.
M. Carson, quel est le problème? !
Mr Carson, whatever's the matter?
- Non, M. Carson.
No, Mr Carson.
J'ai juste besoin d'un peu plus de temps, M. Carson.
I just need some more time, Mr Carson.
Combien de temps va mettre M. Carson?
How much longer is Mr Carson going to be?
Je suis désolé que vous le preniez comme ça, M. Carson.
I'm sorry you feel like that, Mr Carson.
- M. Carson! - Je suis sûr que tout ira bien si je peux me reposer un moment. Quel est le problème?
Whatever's the matter?
M. Carson aime servir deux vins blancs que vous devriez ouvrir et décanter juste avant qu'ils ne mangent.
Mr Carson likes to serve two white wines which you should open and decant just before they eat.
Il vient pour M. Carson, votre Seigneurie.
He's coming for Mr Carson, Your Lordship.
D'abord, M. Carson, puis Madame et maintenant lui.
First, Mr Carson then her ladyship and now him.
Je vous emmène chez M. Carson, puis à l'office pour voir M. Molesley.
I'll take you to Mr Carson now and then to see Mr Mosley in the servant's hall.
Je la verrai demain. - Nous devrions aller voir Carson.
We better go to Carson.
Je doute que cela soit une solution, M. Carson.
I doubt that's a solution, Mr Carson.
Je peux monter à manger à M. Carson, si vous voulez.
I can take some up to Mr Carson, if you'd like?
- Et voilà, M. Carson.
Here we are, Mr Carson.
- Je ne cesse d'oublier que Carson est malade.
I keep forgetting Carson's ill.
Etes-vous sûr que vous devriez être debout Mr Carson?
Are you sure you should be up, Mr Carson?
Vous trouverez un moyen, M. Carson.
You'll find a way, Mr Carson.
Nos familles se sont rencontrées à Fort Carson quand on était petits.
Our families met at Fort Carson when we were little.
C'est un gardien de la prison de Carson.
He's a prison guard from Carson, just outside of town.
Je vérifie les ex-détenus de Carson qui sont dans la région.
I'll run a check of all the ex-inmates from Carson in the area.
Il a débuté à Carson le jour de ses 21 ans.
Started up at Carson on his 21st birthday.
Des anciens de Carson, habitués à la violence.
Ex-Carson inmates with violent records living in the county.
Je vois tous les anciens de Carson sur cette liste.
I'm talking to everyone on this list of ex-Carson inmates.
Et l'idée de Jane d'une vengeance d'un détenu?
Jane's hunch about the ex-Carson inmate pay off?
Vous organisez un racket de protection et Walton prévoyait de vous transférer dans une prison sécurisée.
You're running the protection racket here at Carson and Walton was planning on moving you to a higher security prison.
Si je voulais qu'un gardien meure, vous le retrouveriez dans un placard, ici, à Carson, dans mon couloir.
Because if I want a guard dead, you will find him in a broom closet right here in Carson in my cellblock.
Jane? Il a demandé à Cho de le conduire à Carson ce matin.
First thing in the morning, he had Cho take him back to Carson.
Pourquoi t'es encore à Carson?
You're still in Carson?
Il faut rester jeune.
Keeps me young. Lionel Carson.
Marshall Mann, Maître Carson Cistulli.
Ah, Marshall Mann, U.S. Attorney Carson Cistulli.
Pour aller des clubs de Carson et Carson, à la Fox, et à ma propre émission, un Emmy, et de là au tapis rouge.
To go from clubs to Carson and Carson to Fox and my own show on daytime, an Emmy, and then the red carpet.
Cash Carson est à environ 15 cm du trou.
Cash Carson is essentially looking at a straight five-footer.
" La nouvelle méthode de contraception, le Cash Carson.
" Newest form of birth control - - the Cash Carson.
À quatre en dessous du par, c'est la meilleure performance de Cash Carson depuis des semaines.
Male announcer : At four under, this is Cash Carson's best outing in weeks.
Je peux lire en M. Carson.
I can read Mr Carson's hint.
Je ne suis pas sûr, M. Carson.
I'm not sure, Mr Carson.
Je l'ai dit à Carson.
I've told Carson.
Avez-vous une minute, M. Carson?
Have you got a minute, Mr Carson?
Je suis seulement là pour voir Lady Mary, Carson.
I'm really only here to see Lady Mary, Carson.
- Oui, M. Carson.
Yes, Mr Carson.
Laissez-moi vous libérer d'un poids, M. Carson.
Then let me put you out of your misery right away, Mr Carson.
Pas de problème, M. Carson.
No problem.
Un jour, j'ai suivi Walton, depuis Carson.
One day I followed Walton from Carson.
Lansdale est la force de Carson.
Lansdale is the muscle at Carson.
- Vous avez un crayon? - Servez-vous.
Mr Carson, could I borrow a pen?