Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Cheng

Cheng перевод на английский

704 параллельный перевод
Alors je peux vous mener chez le général Cheng.
Then I could take you to General Cheng.
- Je voudrais vendre au général Cheng.
I'd like to sell to General Cheng.
Pendant que je m'occupe de Cheng, retenez Bonnerot.
While I'm busy with Cheng, you'll take care of Bonnerot.
- J'ai vendu à Cheng.
I sold it to Cheng.
Content de vous voir, Ching.
I'm glad to see you Cheng, everything looks just the same.
Le vieux Cheng s'est enrichi aux Philippines.
Old Feng got rich in the Philippines.
Selon la loi, Madame Cheng doit mourir, Sire.
According to the law, Madame Cheng, must die, Lord.
Ministre Yang Kuo-cheng tout près du trône, lui?
Minister Yang Kuo-cheng Getting a sniff of the throne, are you?
Chao lui-même est le Ministre Yang Kuo-cheng!
Chao has become Minister Yang Kuo-cheng!
Abattons Yang Kuo-cheng!
Let's chop Yang Kuo-cheng down to size!
De Tientsin on vous emmènera à Wangcheng chez Mme Lawson.
Now, remember the mission at Tientsin will get you in touch with Mrs. Lawson at Yang Cheng.
Wangcheng!
Yang Cheng.
Mais ici, à Wangcheng, on n'en a jamais vu. On n'y a même jamais vu de Blancs.
But there's never been one in Yang Cheng before nor any white person, chances are.
Si on en convertit un seul, on aura touché plus que la population de Wangcheng.
If we can make one of them listen to us and believe we've reached more people than there are in Yang Cheng.
En chinois, Hsien-Cheng-fu,
Chinese call Hsien-Cheng-Fu.
Où est le Hsien-Cheng-fu?
Where is the Hsien-Cheng-Fu, please?
Bienvenue à Wangcheng, capitaine Lin Nan.
I welcome you to Yang Cheng, Captain Lin Nan.
Domestique du Mandarin.
Mandarin servant from Hsien-Cheng-Fu.
Je regrette tant de ne pouvoir dire à mes chefs... que la loi contre les pieds bandés est appliquée à Wangcheng!
I cannot report to my superiors that the law against foot-binding is being fully enforced in the district of Yang Cheng.
Je ne suis pas restée pour ça mais pour faire marcher l'Auberge!
I'm not staying in Yang Cheng to be his foot inspector. I've got to run the inn.
Jusqu'à faire chanter des hymnes chez moi?
With hymns being sung in my Hsien-Cheng-Fu?
- Il est introuvable dans tout Wangcheng.
He's nowhere to be found in Yang Cheng.
A Wangcheng, même l'inspecteur des pieds est étonnant.
In Yang Cheng, even the foot inspector is exceptional.
Ne venez-vous pas de dire qu'il n'y a plus d'étrangers ici?
You said there were no foreigners in Yang Cheng. Nor are there.
Nos opinions divergent parfois mais pourquoi m'étiez-vous si hostile au Hsien-Cheng-fu?
I know we think differently about things, but... But I can't understand why you were so hostile at the Hsien-Cheng-Fu.
Puis nous retournerons à Wangcheng.
We head back for Yang Cheng in the morning.
Citoyens de Wangcheng!
Citizens of Yang Cheng,
Les édiles et moi-même resterons près de Wangcheng pour observer. Nous vous préviendrons quand vous pourrez revenir.
The officials and I will stay close to Yang Cheng to keep watch and to send word to you when it is safe to return.
Le Hsien Chang est au Hsien-Cheng-fu?
Jen-ai, is the Hsien Chang in the Hsien-Cheng-Fu?
Jen Aï, nous vous remercions au nom des absents. Au nom des morts dont vous avez adopté les enfants. Au nom des pauvres, des malades et des affligés.
Jen-ai, we thank you for those who are not here, for the dead, whose children you have taken as your own, for the poor and the sick and the afflicted, for all the people of Yang Cheng,
Greffier! Portez cette dernière mention dans le grand livre de Wangcheng :
City recorder, close the books of Yang Cheng with this entry.
"En respectueux hommage à l'honoré inspecteur des pieds de la ville le Hsien Chang de Wangcheng est devenu un chrétien".
As a sign of respect for the honored foot inspector of this city, the Hsien Chang of Yang Cheng has become a Christian.
Restez encore un peu au Hsien-Cheng-Fu,
Stay here in the Hsien-Cheng-Fu for a little.
Wangcheng est pratiquement désert.
There's no one in Yang Cheng but a few old people.
Cette route est barrée par les Japonais, à 45 km d'ici!
Honan Road. The Japanese have a roadblock on the Honan Road 30 miles south of Yang Cheng.
- Vous passerez par Wangcheng?
Anywhere near Yang Cheng?
Si vous passez par Wangcheng et si vous y voyez un colonel Lin, pourrez-vous lui dire que vous nous avez vus à 6 jours seulement du Fleuve Jaune.
If you should get near Yang Cheng and you run into a man called Lin, Colonel Lin... Would you give him a message? Tell him you met a woman with 100 children only six days from the Yellow River.
Quand nous serons à Sian, tu vas retourner à Wangcheng, n'est-ce pas?
Mother, when you take us to Sian you're going back, aren't you? To Yang Cheng.
Merci, mais je retourne à Wangcheng.
Thank you, but I'm going back to Yang Cheng.
Nous avons quitté Cheng-Ting à l'aube et à la tombée de la nuit, nous avions parcouru 65 km.
We left Cheng-Ting at dawn, and by dusk, had covered forty miles.
Ping-Cho est revenue à Cheng-Ting.
( Ping-Cho has arrived back at the Cheng-Ting Way Station. )
À six jours de trajet intense se trouve la ville de Cheng-Ting, où nous pourrons prendre des chevaux et partir pour Shang-Tu.
Six days hard riding from here is the city of Cheng-Ting, where we can take horses and ride on to Shang-Tu.
En moins d'une heure, nous étions repartis, et au sixième jours de notre trajet, nous pouvions voir les pointes de Cheng-Ting à l'horizon.
So within an hour, we were on the move again, and on the sixth day of our journey, the spires of Cheng-Ting could be seen on our horizon.
Tard dans l'après-midi, nous sommes arrivés à l'entrée de la Ville Blanche, comme on appelle souvent Cheng-Ting.
By later afternoon, we had arrived at the way station of the White City, as Cheng-Ting is often called.
Cheng-Ting est merveilleuse à cette époque de l'année.
Cheng-Ting is so delightful at this time of the year.
Fang Cheng!
Fang Cheng.
Fang Cheng, sois tranquille.
Don't worry, Fang Cheng
Pour payer notre dette envers Fang Cheng, on a élevé son fils. Nous l'avons nourri et vêtu.
True, Fang Cheng died for our family, but we've raised his only child, and never one day has he been starved.
Ce sont ses filles?
Hsien-Cheng-Fu. Are all those girls his daughters?
Mais je n'ai pas la passion de sauver les gens.
I'd have you ordered out of Yang Cheng, but since I'm not obsessed with saving souls or lives,
Je vous remercie de votre soutien en ce temps de misères.
Elders of Yang Cheng,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]