Translate.vc / французский → английский / Chica
Chica перевод на английский
226 параллельный перевод
- Salut, chica!
- Hello, chica!
Le chica-chica-boom-chic
- # The chica-chica-boom-chic #
Cette chose amusante le chica-chica-boom-chic
# That crazy thing the chica-chica-boom-chic #
Les Brésiliens ont découvert le chica-chica-boom
- # Brazilians found the chica-chica-boom #
Ils aiment le son du chica-chica-boom-chic
# They like the sound of the chica-chica-boom-chic #
C'est illogique le chica-chica-boom-chic
- # It don't make sense the chica-chica-boom-chic #
Mais c'est immense le chica-chica-boom
# But it's immense the chica-chica-boom #
C'est illogique le chica-chica-boom-chic
# It don't make sense the chica-chica-boom-chic #
Mais c'est immense le chica-chica-boom-chic
- # But it's immense, the chica-chica-boom-chic # - # Ah, a-chica-boom #
Quieres una chica, no?
Si. Quieres una chica, no?
Je suis morne pour l'instant, mais apporte-moi une chica et tu vas voir.
I'm not moaning yet, but bring the chica and you'll see.
Acercate, chica.
Acercate, chica.
Je suis à côté de Chica. Elle est si nerveuse.
I'm here with Chicca, she's very restless!
Mais vous étiez censé être á Chicago!
What are you doing here? You're supposed to be on your way to Chica...
Tu es une belle "chica", tu sais.
You are one beautiful chica there, honey chili. So they tell me.
- Tue-la.
- Cut the chica.
- On a besoin de payer le loyer!
- We need rent money. Calm down, chica.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica. C'est là qu'est le pétrole.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica-that's where the oil is.
Le cobra est prêt à attaquer, Chica.
The cobra is waitin'to strike, Chica.
- Va, chica mia.
Hurry.
Regarde-moi ce cul.
Damn, she got a banging ass. Chica bonita.
Viens dans ma casa, chica, on fera une folie.
You come to my casa and let's do the loco thing. Hey, Dooky, this fool trying to speak Spanish....
Chica... go!
Chicago!
Tu cherches quelqu'un?
Hey, chica! Looking for someone?
Salut, chica.
Bye-bye, chica.
Le scan est prêt.
CT just called. They're ready for the freaky chica.
Qu'est-ce que je peux dire, chica?
What can I say. chica?
- Tu m'as tué. chica.
- You kill me. chica.
Sans vouloir te vexer, chica. Sors ta "cabeza" de ton "tuchus."
No offense. chica. but take your "cabeza" out of your "tuchus."
- Bouge pas de là, poupée.
- Stick around, chica.
Je suis très fière de toi.
I'm so proud of you, chica.
Si tu ne t'arrêtais pas pour chaque fille, on serait à l'heure.
If you didn't stop for every chica, you'd be on time.
C'est fini ce temps-là, Chica.
Those days are gone, chica.
La chica black à la solde des Russes était barge.
This black chica working for the Russians was a maniac lunatic.
Hé, chica.
Hey, chica.
- Chico ou chica?
- Chico or chica?
Ça roule, chica?
What's up, chica? Whoa! Oh, God!
Et moi, je t'emmerde, grognasse!
You can suck my culo, chica!
Crie si ça fait mal, poupée.
Scream if this hurts, chica.
Entendez-vous le chic-chic-boum-chic
Entendez-vous le Chica Chica Boum Chic
Un peu partout le chic-chic-boum-chic
Un peu partout le Chica Chica Boum Chic
Les Brésiliens le chic-chic-boum-chic
Les Brésiliens le Chica Chica Boum Chic
Tout plein d'entrain le chic-chic-boum-chic
Tout plein d'entrain le Chica Chica Boum Chic
Chic-chic-boum Chic-chic-boum-boum
Chic Chic Boum Chic Chica Boum Boum
Chic-chic-boum Chic-chic-boum
Chica Chica Boum Chica Chica Boum
Boom-Chic-boom-chic boum-boum-boum
Boum Chica Boum Chica Boum Boum Boum
Boom-Chic-boom - chic-boum-boum-boum
Boum Chica Boum Chica Boum Boum Boum
- Chica!
- Chi-Town, how you doing?
- Viens là, chica!
Come here, chica!
Tiens, pour ta chica.
Here.
Quest-ce qui se passe?
Mercedes... Que pasas chica.