Translate.vc / французский → английский / Christa
Christa перевод на английский
389 параллельный перевод
Christa!
Christa.
Tu es maudite, Christa
You are coarse, Christa.
Il me fait peur, pourquoi l'as-tu invité?
Christa. He frightens me. Why do you have him here?
Désolé, Christa
I'm sorry, Christa.
Christa et moi allons nous retirer avant de dîner
But Christ and I will endeavour to make it up to you at dinner.
N'est-ce pas Christa?
Won't we, Christa?
Et alors quelle alternative ai-je donc?
And if I decline to yield? What grim alternative do Christa and I face?
Qu'en penses-tu, Christa?
What do you think, Christa?
Christa, excuse-moi un instant
Christa, if you will excuse us for a moment.
Tu es belle, Christa!
You are beautiful, Christa.
Christa... chérie?
Christa, darling.
Christa, peut-il t'aimer autant que je t'aime?
Christa. Can he love you more than I do?
- Oh Bonjour! - Bonjour Christa!
Well, hello.
Comment est Paris?
Hello, Christa. How was Paris?
Il est préoccupé ces jours-ci, Christa
He's quite preoccupied these days, Christa.
Christa, tu essaies de tester mon sens de l'humour?
Christa.. are you trying to appeal to my sense of humour?
Ne sois pas sarcastique, je pourrais t'enlever tes parts
Don't try sarcasm on me, Christa. I might pull out your Paris record.
Christa!
Christa!
Christa, Raquel est morte.
Christa, Raquel is dead.
Non, Christa.
No, Christa.
Christa est morte.
Christa is dead.
Mais Christa est morte.
But Christa is dead.
Viveca, j'ai vu Christa.
Viveca, I liked Christa.
Ça va te donner la pêche, te sortir de ton quotidien.
Christa will cheer you up. It'll be a change of pace.
Ouvrière Christa Wilke.
Worker Christa Wilke.
Les choses s'arrangeront, Christa. Les paysans arrivent! On ne leur donne rien!
Better times Will come... then the farmers Will come to us, and get nothing.
Christa, l'adjointe du député.
Yes, this is Christa, the congressman's aide.
Au fait, qui est Christa?
- By the way, who is Christa?
Jenna, Christa.
Jenna, Christa.
Hé, Christa!
Hey, Christa.
Après toi, juste après toi, se pointe Christa ou Blake.
Then directly after you, walks in Christa or Blake.
Tu donnes ton siège à Christa?
Can you switch seats with Christa?
Christa me l'a demandé mais j'ai refusé d'aller à côté de Tod.
Christa asked me to change, but I never moved. I would have been up next to Tod.
Je suis Christa.
I'm Christa.
Vous voulez attendre Christa et Abel, Mme D.?
Do you want to wait for Abel and Christa to get here, Mrs. D.?
Christa!
Come out, Christa!
Abel et Christa?
You must mean Abel and Christa.
Mme Druse, j'aimerai vous presenter à mes amis. - Abel et Christa.
Mrs. Druse, I'd like to introduce you to my friends, Abel and Christa.
- Peux-tu l'attraper, Christa?
Can you reach it, Christa?
Toi, Abel, et Christa êtes tous ce que ton père appelle des "rêveurs positifs".
You, Abel, and Christa are all what your father calls "positive dreamers."
Abel, Christa, quel plaisir innattendu.
Abel, Christa, what an unexpected pleasure.
Tu as besoin d'Elmer, d'Abel, et de Christa.
You need Elmer, Abel, and Christa.
Et à propos d'Abel et de Christa?
What about Abel and Christa?
Bobby, va aider Otto à trouver Abel et Christa.
Bobby, you go and help Otto find Abel and Christa.
Bonjour, Christa.
Hi, Christa.
Christa Line? - Oui? Comment allez-vous?
Yes, how are you!
- Je vous connais Christa Line!
I haven't had a chance. You know Crystalline.
Et bien sûr Christa-Maria Sieland.
And of course Christa-Maria Sieland.
De quoi vous persuader!
Christa can outvote you.
Je suis désolé, Christa
I'm sorry, Christa.
Abel, Christa, voilà pour vous.
Abel, Christa, for you.