Translate.vc / французский → английский / Cin
Cin перевод на английский
72 параллельный перевод
Sept, cin...
Seven, fi...?
- j'ai cin..., je suis dans la force de l'âge.
- I'm f... I'm in my prime.
Cin-cin!
Cin-cin!
Comment dit-on "tchin-tchin" en chinois?
- Come si dice "cin cin" in cinese?
Ne l'écoutez pas. Il est cin...
Don't worry about him sir, he's ma...
Y en avait cin...
There's fif...
Pourquoi pas, Cind?
Why not, Cin?
Quarante cin... cent dollars.
Forty fi... Hundred bucks.
- Pourquoi on essaye pas dans le cin { ema á l'air libre?
- Hey, why don't we try the drive in?
- Cin!
- Cin!
Mon nom est Cinq...
My name is Cin.
Mais Cin a un meilleur plan, comme un geste de bonne volonté : on veut 70 dollars de nourriture gratuite pour chaque pauvre de cet Etat.
But Cin has a better plan - as a gesture of good faith we're demanding $ 70 of free food be given to every poor person in the state.
Cinque dit que cela n'inspire pas le respect au peuple.
Cin says they don't instil respect in the people.
Cin couche avec moi, la plupart du temps.
Cin mostly sleeps with me.
Cin, on peut le compter maintenant, s'il te plaît?
Cin, can we count it now, please?
Et Cin, c'est Fidel.
And Cin's like Fidel.
- Cincinnati. -... cin...
Cincinnati.
Quat-vin-cin cen.
- Eighty-fie sen.
Quat-vin-cin cen.
Drink, eighty-fie sen.
Je comprends pas "cin". Il y a un "Q"... Cinq.
I don't understand "fie." There's a "v" in the word "five."
J'en avais jamais vu une vraie.
It's amazing. That's my 1 st real Cin-a-thon.
D'abord "cin", puis "cin-cin".
He learned chin the first month and then chin-chin.
- Cin, on va essayer sa façon de faire.
Cin, please just try it his way for a while.
Mais je vais venir te border.
Come on, Cin. I'll make sure you get tucked in.
A la tienne!
Cin-cin.
Cin..
Cin..
Cin, salut, c'est Taylor.
Cin, hey. It's Taylor.
Écoute, Cin, on a un problème d'argent et... on se demandait si on pouvait t'emprunter un peu plus.
Look, Cin, we got a money problem, and we were wondering if we could borrow a little more.
- Tchin-tchin! - Tchin-tchin!
Cin cin.
"Mancin" n'est pas "Man Cin!"
"Mancin" is not "Man Cin"!
Tchin-tchin.
Cin-cin.
Oui! Tu sais, je crois que High School Musical....
Yeah, I think "high school musical 3" is- hey, cin
Tous les deux, dans la ville du vice.
Me and you on the loose in Cin City.
- La ville du vice.
- Cin City.
- Gare à toi, ville du vice!
- Going to Cin City.
Gare à toi, ville du vice!
Cin City, here we come!
Loups garous de la ville du vice!
Werewolves of Cin City!
- Plus de règles, dans la ville du vice.
- Cin City, Tim, rules are different.
Si tu n'as pas de travail à Chicago, autant ne pas en avoir à Cin... ( cliquetis métallique )
If you're not working in Chicago, why can't you not work in Cin...?
Putain!
- Fuck. Cin...
Bienvenue de nouveau en Utah, Cin.
Welcome back to Utah, cin.
- C'est vrai, Cin.
- It's true, cin.
Doucement, Lex. Ce n'est pas parce que tu es Cendrillon, que tu peux tous nous juger.
Just because you're Cin "the fucking" rella doesn't give you the right to judge the rest of us.
Cin.. cin.. cin.. cinq
Five...
Cin!
Cin!
Cin, j'ignore ce qui m'arrive.
Cin, I don't know what's happening to me.
Hey, Cin, mets ta ceinture.
Hey, Cin, put your seat belt on.
- contre Cin...
Mm-hmm. versus Cin...
- Cincinnati.
- cin...
Hein?
It's a Cin-a-thon!
Oui, c'est ca.
A Cin-a-thon.