Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Cobra

Cobra перевод на английский

1,177 параллельный перевод
Tu ne peux pas être Cobra.
You are not Cobra!
Il est mort il y a deux ans.
The cosmos pirate, Cobra, died two years ago!
Le vrai Cobra, recherché pour piraterie spatiale.
The highest bounty in history.
Le seul à avoir une arme psychique dans son bras gauche, c'est Cobra, le pirate de l'espace.
Only one person in the world has a psycho gun in his left hand, and that's Cobra.
Depuis le temps que je te cherche...
I've been looking for you, Cobra.
Il me fera peut-être découvrir l'amour. - Alors, Cassius, tu l'as trouvé?
I think I could love you... ls Cobra alive?
Je vais t'avoir, Cobra.
Cobra, you've appeared at last!
J'ai besoin de ton aide, Cobra.
I would like you to help me, Cobra.
Alors, tu vas m'accompagner?
Please agree, Cobra.
"Ci-gît Cobra, l'intrépide pilote que l'univers pleure encore."
It says "The invulnerable hero, Cobra, rests here".
Armanoïde, l'associée androïde de Cobra.
your partner, Armaroid Lady.
Assieds-toi, Cobra.
She's taking a shower.
Réveille-toi, on a de la compagnie.
Wake up, Cobra! Space fighters from the Guild!
Ça suffit, ils en ont assez vu.
It's over, Cobra. They have retreated.
Ne t'inquiète pas, on ne risque rien.
Wait, Cobra. He's not our enemy.
Prépare-toi au largage des vaisseaux d'exploration.
Cobra, we're ready for landing.
Cobra, aide-moi à sortir ma sœur de là.
Cobra, I want to save my sister, no matter what.
Lord Nekron en personne.
I didn't expect to meet you again, Cobra.
Il s'appelle Cobra.
My beloved Cobra.
C'est l'homme dont je suis amoureuse.
That's right, his name is Cobra.
Cours, Cobra!
Darn that Cobra.
Ici, Cobra. Je suis là.
I'm here, Cobra.
Par là, Cobra. Juste là.
I'm right here.
Ah, Cobra! Toi et ta fameuse arme psychique.
The only man in the galaxy with the psycho gun, Cobra.
Elle focalise ton énergie vitale dans un rayon mortel, comme le cristal avec les rayons du soleil.
Channeling your mind power into light rays via the gun, then shooting? Try it, Cobra.
Je suis mort, Cobra!
My body is unique.
Cobra, tu me reçois?
Give me a response, Cobra.
Réponds, je t'en prie.
What happened, Cobra? Did something happen?
Contacte-moi, s'il te plaît.
Give me a response, Cobra.
Cobra a réussi à te libérer.
Cobra saved you, didn't he?
Cobra s'est fait tuer.
He's dead.
Mais dis-moi, où est allé Cobra?
So, where is he?
Cobra, je t'envoie mon énergie d'amour.
Cobra.
Au revoir, mon amour.
Goodbye, Cobra.
Tu es enfin réveillé.
Are you awake, Cobra?
- Puisqu'on est là, tu danses?
Shall we dance, Cobra? Oh, sure!
Un instant, Cobra.
Wait, Cobra!
Je t'attendais, Cobra.
I've been waiting for you, Cobra.
Cobra?
Cobra?
Je savais que tu viendrais.
You're Cobra, aren't you?
Bienvenue, Cobra.
Welcome, Cobra!
C'est pour ça que je me bats contre eux. Mais tu es là, et ma vie va prendre un autre sens. Tu es l'homme que ma sœur aimait.
But that is coming to an end, because I've been waiting for Cobra, the man who would love me, to appear.
Ne t'inquiète pas, Cobra, il n'y a rien de plus simple.
It's very simple. You just have not realized your own love.
Donne-moi la fille, et il ne te sera fait aucun mal.
Cobra, Dominique! Answer me if you're inside!
- Ça ne va pas?
What's the matter, Cobra?
Je suis incapable de jalousie.
Hey, hey, hey... wait! Good night, Cobra.
- Entendu.
- All clear, Cobra.
Cobra!
Cobra!
Cobra?
Give me a response, Cobra.
Catherine, tu en es sortie?
That's Cobra, isn't it'?
Tu n'es pas encore en état.
Your body temperature hasn't returned to normal, Cobra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]