Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Cruella

Cruella перевод на английский

180 параллельный перевод
Ce doit être Cruella, ton ancienne camarade d'école.
Oh, must be Cruella, your dearly devoted old schoolmate.
Cruella d'Enfer.
Cruella De Vil.
Cruelle diablesse
Cruella De Vil
Cruelle
Cruella
- Cruelle, cruelle diablesse
- Look out for Cruella De Vil
- Qui ça, Cruella?
- Who, Cruella?
Cruella, est-ce une nouvelle fourrure?
Cruella, isn't that a new fur coat?
Oh, Cruella.
Oh, Cruella.
- Oui, Cruella.
- Yes, Cruella.
D'abord on prend Cruella Pour un diable
At first you think Cruella is a devil
Que cette cruelle diablesse
Cruella Cruella De Vil
- Cruella, il semble...
- Cruella, he seems...
- Cruella.
- Cruella.
- Oui. Cruella, on est sous le choc.
- Yes, Cruella. lt was quite a shock.
- Désolée, Cruella.
- Sorry, Cruella.
Merci, Cruella.
Thank you, Cruella.
L'ancienne demeure de Cruella?
You mean the old De Vil place?
Alors, ils croyaient pouvoir tromper Cruella?
Well... so they thought they could outwit Cruella.
Pongo, c'est Cruella.
Pongo, there's Cruella.
La voilà. Cruella.
There she is, Cruella.
Cruelle dia...
Cruella De...
On l'appelle "Cruella" entre nous.
We call her "The Dragon Lady."
Cruella a volé tous les chiots... pour se faire un manteau de fourrure.
Cruella De Vil stole all the puppies. She was going to make fur out of them.
- Bonjour, Cruella.
- Good morning, Cruella.
Cruella!
- Cruella!
- Nous sommes très heureux.
- We're very excited about it, Cruella.
Ils ont besoin de leur mère.
But, Cruella, the puppies have to be with their mother for several weeks.
- Que feriez-vous de quinze chiots?
Cruella, what would you do with 15 puppies?
Les chiots ne sont pas à vendre.
Cruella... the puppies are not for sale.
Cruella D'Enfer, Cruella D'Enfer
Cruella De Vil Cruella De Vil
Cruella, Cruella D'Enfer
Cruella, Cruella De Vil The curl of her lips
Méfiez-vous de Cruella D'Enfer
Look out for Cruella De Vil
On la prendrait pour un démon
At first, you'd think Cruella is a devil
J'ai vu la sœur de Cruella d'Enfer, ça m'a démolie.
I met Cruella de Ville's less nice sister this morning she completely deflated me
Avec Cruella.
To Cruella de Vil.
A vos ordres, Cruella.
Whatever you say, Cruella.
Cruella.
Not a thing. - Cruella.
Et Cruella, c'est pas l'autre? Elle a volé son jules!
Plus, the other girl took her boyfriend.
très rassurant. on laisse notre chiot dans les pattes de cruella... et de karen.
I feel good about this, leaving our puppy with Cruella DeVille. And Karen.
Jésus, Marie, Joseph et Dieu sait encore quels saints, de la pardonner d'avoir donné naissance à Cruella la tantouze. Esclave de mon père avant qu'il meure.
Jesus, Mary and Joseph and every goddamned saint in Heaven to forgive her for having given birth to "Cruella de Fag", you know, and being a slave to my father before he died.
Cruella a appelé.
The hell bitch called.
Qui c'est, la Cruella?
- Who was that cruella?
Cruella d'Enfer a ligoté son camarade dans une espèce de hamac d'amour
Cruella De Vil here had this guy trussed up in some sort of love swing...
- Je suis Cruella D'Enfer maintenant!
Oh, great. So now I'm Cruella DeVil!
Cruella Denfer!
Cruella De Vil!
Cruelle diablesse Cruelle diablesse
Cruella De Vil, Cruella De Vil
Que reste-t-il à Cruella Denfer sur cette terre?
What does Cruella De Vil have left to live for?
Sous les oignons et à côté des frites. Cruella D'Enfer rira la dernière.
Cruella De Vil has the last laugh!
Autre chose, Cruella?
Anything else, Cruella?
Pigé, Cruella.
Got it, Cruella.
- Je lui avais dit de se méfier de Cruella, mais il n'avait rien voulu entendre.
Six months later... [narrator] : Till the very end, I'd warned him about cruella. But he wouldn't listen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]