Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Dudes

Dudes перевод на английский

2,470 параллельный перевод
On demande pas aux gens, avec combien de personnes ont-ils couché.
You don't ask somebody how many dudes she slept with.
Continue je marche 100 metres pendant que deux gars verifient un d'eux laisse l'argent puis part dans un camion et la voiture qu'ils sont pris pour venir
then walked 100 yards away while two dudes checked it out. One of them left the money behind, then drove off in the truck. Okay, what about the car they used to get there?
C'est pas cool, ça, les mecs?
- How cool is that? - Right. - Dudes, how cool is that?
Ces mecs, c'est des purs. Des tueurs, accros au meurtre et au free-base, des cauchemars sur pattes.
Them dudes is straight-off-the-block, no-joke murderers, killers and baseheads... motherfucking nightmares walking.
Filmer des culs... - Tais-toi!
Shut the fuck up, dudes!
♪ l'm not lookin'at you dudes, l'm looking past ya ♪
♪ I'm not lookin'at you dudes, I'm looking past ya ♪
C'est un mec propre et les mecs sont plutôt désordonnés.
He's a clean dude and dudes are messy.
Hier, j'ai vu Giovanni récupérer des cartons auprès de mollahs.
- No, no... But I saw... Yesterday I saw Giovanni receive some packages by some Mullah dudes.
Ces types vous ont-ils tordu les joyeuses comme Beckham?
Did those dudes bend your ball-sack like Beckham? Three years ago.
Tu sais que je t'aime, mais je préfère les mecs. "
"Here's the thing, Lisa, I'm into dudes now but I'll always have feelings for you."
♪ l'm not lookin'at you dudes, l'm looking past ya'♪
♪ I'm not lookin'at you dudes, I'm looking past ya'♪
Comme ils l'ont fait avec tous les autres gars dont tu m'as parlé.
Just like they did with all the other dudes you told me about.
Des gars tirent sur tout ce qui bougent, d'autres se suicident.
Some guys shoot anything that moves, other dudes are committing suicide.
Tu es juste jaloux. parce qu'il n'y a aucun black dans les Aventuriers.
You're just jealous'cause there's no black dudes in Raiders.
Whoa, les mecs, visez moi ça.
Whoa, dudes, check this out.
Mesdames et messieurs de l'estimée cour, deux gars avec de grandes queues de cheval.
Ladies and gentlemen of the esteemed court, two dudes with some bodacious ponytails.
La prison ne réussit pas à des gars sexy tels que nous, les mecs.
Hot dudes like us do not do well in prison, guys.
Pour que les gars n'aient pas envie de s'amuser avec notre cul?
So the dudes won't want to butt-fun us?
Hey, soyez pas timides, les mecs.
Hey, don't be shy, dudes.
Il y a 98 à 99 % de mecs ici.
It's about 98 % to 99 % dudes here.
- Il y a surtout des mecs.
- It's mostly dudes.
Mauvaise nouvelle, les gars.
Bad news, dudes.
Ces mecs ne jouent pas.
These dudes don't play.
Fondamentalement admis que Cruz vient de tuer ces mecs.
Basically admitted that C just killed those dudes.
Xiang, va saluer nos copains de Yuejiang.
Xiang, go greet our dudes from Yuejiang.
Les gars, ici le capitaine Zhang des Stups de Jinhai.
Hey dudes... I'm Captain Zhang from Jinhai's Anti-Drug Squad.
Vas-y avec les gars de Yuejiang.
Go there with the Yuejiang dudes. Sure.
- Quel est le problème, les gars?
- What is the deal, dudes?
Deux gars qui mangent et qui traînent ensemble.
Just two dudes eating burgers, hanging out.
AMIRAL COOL SOOS Vous avez parlé d'une chasse au monstre?
You dudes say something about a monster Hunt?
Vous avez de la crème solaire?
Do any of you dudes have sunscreen?
D'accord, j'arrive!
All right, dudes, I'm comin!
Allons-nous-en d'ici!
Let's get out of here, dudes!
Devinez ce que j'ai trouvé!
- Hey, dudes! You'll never guess what I found!
Tu ne sais pas à quel point les mecs jugent sur leurs chiffres.
Wh... You don't know how judgmental dudes are about their numbers.
Ecoutez, Doc, je suis sûr que vous avez l'habitude de gars qui commencent à tout déballer, mais moi... c'est pas vraiment mon truc.
Look, Doc, I'm sure you're used to dudes going all, you know, yakety-yak, but I'm - - I'm not really into that.
Je veux dire, tu peux avoir un master en "matage de mec qui pissent"?
I mean, can you get a master's in watching dudes pee?
Elle couche avec plein de gars.
She sleeps with a lot of dudes.
J'ai couché avec tellement de mecs dans les années 90, mon vagin s'ouvrait pour Pear Jam.
I slept with so many dudes in the'90s, my vagina opened for pearl jam.
Les mecs...
Dudes...
Les mecs qui vont en Floride ont été choisis par Dwight et moi.
The dudes who are going to Florida were picked by Dwight and me.
C'est débile comme devoir.
Dudes, it's, like, a totally lame assignment.
Les mecs!
Dudes!
Tout ce temps dans le desert. avec 12 mecs et pas de femme.
All that time in the desert with 12 dudes and no women.
Lui as-tu dit ce qu'il signifiait pour toi, ou les gars, vous être juste trop occupés a vous appeler par d'autres noms et à être des mecs?
Have you told him what he means to you, or you guys are just too busy calling each other names and being dudes?
- Et deuxièmement, me mettre devant un groupe entier de mecs à motos qui ne veulent pas entendre mon truc est mauvais à tous les niveaux.
- And second, putting me in front of a whole bunch of biker dudes who don't want to hear my stuff is bad on all levels.
Ensuite, je chasse les méchants partout dans la ville.
Next thing you know, I'm chasing bad dudes all over town.
0uais, mais si on était deux mecs et qu'on faisait la même chose, est-ce qu'on irait pas en enfer?
Yeah, but if we were two dudes doing the same thing, wouldn't we be going to hell?
Certain mec ont braqué le camion!
Some dudes jacked the truck!
Vos petits rampent?
Hey, are your little dudes crawling yet?
Mais, les gars, j'apprécie l'intérêt, mais, je sais ce qui fait tiquer ces gars, alors, je gères.
But, dudes, I appreciate the concern, however, I know what makes these guys tick, so, I got this.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]