Translate.vc / французский → английский / Démi
Démi перевод на английский
23,397 параллельный перевод
Un litre et demi, monsieur!
" A liter and a half, sir!
- Votre père vous a dit que Jason était votre demi-frère?
- Did your father tell you that Jason was your half-brother?
Ça vaut un demi milliard.
It's worth $ 1 / 2 billion.
- Plutôt en demi-lune, mais... ça pourrait s'y apparenter.
I never saw it like that, more like a half-moon, but... Yes, I suppose it could be seen as that kind of shape.
C'est encore loin Holden? Faites demi-tour.
How far is Holden?
Je rendais visite à Mme Gusdorff à, euh, Sandpiper Santa Fe, et moi avons passé l'après-midi le tri dans tout un tas de foin des recettes et des coupons demi-off de grands lots.
I was visiting Mrs. Gusdorff at, uh, Sandpiper Santa Fe, and I spent the whole afternoon sorting through just a haystack of recipes and half-off coupons from big lots.
Je vous épargnerai les détails sanglants, mais il était une affaire et demi... pas quelque chose que vous avez oublié.
I'll spare you the gory details, but it was a deal and a half... not something you forget.
♪ Si vous n'êtes pas dans le yoga et vous avez obtenu un demi-cerveau ♪
♪ If you're not into yoga and you got half a brain ♪
Une sorte de demi réponse.
It's sort of a half-full answer.
Ceci dit, nous prendrons un demi-bouchon de bain de bouche chaque jours.
That being said, we will each have to have a half a cap of mouthwash every day.
Qu'on fasse demi-tour?
Let's turn around?
Tu disparais pendant un an et demi... tu débarques sapé comme... un mec tout droit sorti de la Bible, et tu trouves pas mieux que "Salut, Sugar"?
You disappear for a year and a half... you show up here looking like... something out of the Bible, and all you got to say for yourself is "Hey, Sugar"?
Dès qu'il fera demi-tour on rabattra les voiles.
Soon as he turns, we'll shorten sail immediately.
On devrait faire demi tour maintenant.
We should heave to, ride it out below.
Tu veux que nous combinions nos forces et engager une flotte d'une demi douzaine de navires, et tu veux qu'on le fasse avec 6 canons pour nous couvrir du fort pour que nous puissions forcer la British Navy à battre en retraite?
You want us to combine our forces and engage a fleet of a half a dozen ships, and you want us to do it with six guns supporting us from the fort so that we can frighten the British Navy into retreat?
Les surveillants ont tirés sur tous sauf une demi douzaine avant les arbres.
Overseer shot all but half a dozen before they made it to the tree line.
- Ça nous prendra une demi journée, dans ce cas.
- It'll take us half a day, if that.
On marche un autre demi mile, on monte sur ce bateau, et on a gagné.
Walk another half mile, we get in that boat, and we win.
On vient de leur confisquer un demi million d'héroïne.
We just confiscated about $ 1 / 2 million in heroin.
La casse ne couvre pas le demi million qui m'appartient.
Breakage doesn't cover the 1 / 2 million I owe my connect.
Il reste une demi-balle.
There's still another half bullet in there.
En une demi-heure, je croule sous les coupures de presse.
I'm looking at a ten-pound stack of clippings, and that's just what's been written in the past hour.
- Faisons demi-tour.
We have to turn back.
Restons une demi-heure, puis retournons à l'hôtel.
Let's stay half an hour and then we go back to the hotel.
Pourquoi quelqu'un ayant un milliard et demi se soucie de racheter des fleurs?
They're gonna throw it all out! Why is someone with $ 1 1 / 2 billion so concerned about paying twice for flowers?
Parce que je n'ai pas un milliard et demi, et tu le sais!
Because I don't have $ 1 1 / 2 billion and you know it.
Je ne vais pas faire demi-tour!
I am not going back on my own!
Je finis dans une demi-heure.
I get off in half an hour.
J'étais avec lui depuis un an et demi et tu étais... gauche mais adorable, survolté, jeune, romantique, un peu perdu.
I was with him a year and a half... and you were this... awkward but adorable, frantic, young, romantic, trying to find yourself.
Garçon... vous avez donné nos affaires loin pour... cette demi-lesbienne salope.
Boy... you gave our business away to... that half-lesbian bitch.
Il a fait demi-tour quand il m'a vu.
Seeing me made him turn back.
- Je viens de vous voir vous extirper de trois conversations pour aller trois fois aux toilettes en une demi-heure.
I've just watched you extricate yourself from three conversations to use the ladies'room in the space of 30 minutes.
- Les clients en avaient besoin après une demi-heure avec lui.
Clients felt like they needed one after 30 minutes with him.
Je suis sur le trottoir avec mon chapeau tendu, prêt à supplier le premier venu qui sent l'argent et vous êtes prête à flamber un demi-million de dollars sur une pure fabulation.
I'm hiding in the bushes with my begging bowl, waiting to leap out at anyone who looks like money, and you're getting ready to set fire to half a million dollars on some hare-brained...
C'était pas dans vos dépenses. - C'était un lunch d'une demi-heure.
It wasn't expensed.
Slean est ton demi-frère.
Slean is your half-brother.
Slean est ton demi-frère.
Never did. Slean is your half-brother.
Il a fait demi-tour.
He doubled back.
C'est peut-être parce que il y a seulement deux mois, j'étais serveuse et pas une maudite demi-déesse ailée.
Well maybe that's because up until two months ago, I was a barista, not some damn winged demi-goddess.
Quoi? Fais demi-tour.
Let's turn around, Q.
C'est du demi-écrémé.
This is two percent. It's milk.
Après j'ai une pause dîner d'une demi-heure.
After that, I got dinner break for 30.
Je fais demi-tour et je le suis.
I'm gonna flip around and follow him.
Quatre mois et demi après notre mariage,
Four and a half months after we were married,
Gabriel a dit qu'il a vu un type avec une veste bleue à un bloc et demi de la cible qu'il a identifié comme un surveillant potentiel.
Gabriel said he saw a guy in a blue jacket a block and a half away from the target who he identified as a possible surveillant.
Disparues il y a deux jours et demi avec un gars tout juste rencontré, Jeff Little.
They went off the radar for 2.5 days with a guy they just met, Jeff little.
Le corps s'est détérioré depuis deux jours et demi.
The body has been deteriorating for 2.5 days.
Le magasin de photocopies ouvre dans une demi-heure.
Listen. Listen, the Xerox place opens in, like, 30 minutes.
Je lui ai parlé il y a une demi-heure.
I talked to him... a half hour ago.
Demi-tour.
Turn back.
- Demi-tour!
- Back! Go back!