Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Eee

Eee перевод на английский

164 параллельный перевод
On est voisins!
Eee, then we're neighbours.
Un drap, un trait et...
The sheet, a dash and eee...
Les ours et les écureuils sont magnifiques.
Bears and squirrels are marvelous. Eee! Eee!
Faisan!
Pheasant! Eee!
"Hi Han!", cria l'âne.
'Eee-ah! 'screamed the donkey. "
Comme si j'avais faim, quoi.
EEE, I WERE ALL HUNGRY, LIKE.
C'est l'épicière.
Coo-eee! Lt's the grocer!
Ho ho ho, elle peut chanter, ou elle peut CRIER!
ho ho ho, she can sing, or she can SCREAM! Eee!
EEE! Mais j'en ai mare d'elle.
But she still pissed me off.
Personne ne m'entend?
CAN NOBODY HEAR ME-EEE?
Eee, eee, eee. "
Eee, eee, eee. "
Par tous les cactus de l'Ouest, ça brûle!
Fire in the hatch! Eee! Great horny toads, that smarts!
"Fran dit :'Merci pour le..."'
"Fran says, thank you for the eee..."
Ça fait une bail qu'on s'est pas vus.
How are you? Long time no eee.
Je suis ici pour te voir, biche.
I juet came to eee you, baby.
Ben voyons.
Well, let's eee.
Je veux voir tes yeux.
I want to eee your eyes.
"Non, les enfants, ce n'est pas u, mais i."
"No, girls, it isn't'O,'it's'E'!" And she goes, "Eee!"
- La ferme.
Eee-ooh-ooh. Shut up.
Regarde!
Whoo-eee! Look at me!
A mardi
Eee you on Tuesday.
Tu vois?
Eee?
Prenez garde...
the machine is eee...
Tout avec lui était "Hi, hi, hi".
Everything with him was all "Eee!", you know?
Eee-Aaa-Beecha - Eee-Aa-Beaa!
Eee-Aaa-Beecha - Eee-Aa-Beaa!
Eee-Aa-Beeea - Beachaaa!
Eee-Aa-Beeea - Beachaaa!
Tu sais, tout à l'heure, avec la magie qui faisait "argh" et moi qui faisais "hi"
You know, here before, with the magic going all "argh" and me going all "eee"
- Je te laisse la bibliotheque.
You can have the librar... Eee!
Si, pourquoi?
Eee-yeah, why?
Maintenant, Maire-bot, dites'désol-EEEE'à la population!
Now, Mayor-bot, say'sorr-EEE'to the people!
Yui, et eee.
You, then eee
Il se réveille.
He comes to. " Eee!
Aïe!
Eee!
Hii, eurr, robot
Eee, erh, robot
Hiii!
Eee!
Sur cette terre de libertéééééééééé et sur la demeure du couraaaaaaaaaaaaage?
"O'er the land of the free-e-e-e-eee" "and the home of the b-rave?"
C'est parti.
Eee! Go.
Ginger.
- Eee! - Ginger.
Eee-xcusez moi, il y a du y avoir un malentendu.
Eh-xcuse me, there's been a misunderstanding.
o / ~ Eee-e o / ~ o / ~ Ah-a-ah o / ~
o / ~ Eee-e o / ~ o / ~ Ah-a-ah o / ~
- Happy birthday to you! Happy birth... -... daaaaay to yooouuu!
Happy birthday to you happy birthday to you happy birthday, dear stephanie eee
Ça suffit.
- Eee... nough!
De quoi j'ai l'air?
Aow, eee, how am I looking?
ées éee
Sorry.
Que je me jète sous sa voiture?
Eee.
Apportez le télescope Hubble!
Eee-oo, eee-oo, eee-oo! We'll have to rope down the Hubble telescope.
On se voit demain
- Eee you tomorrow.
Eee... Tu vas mourir!
You're going to die!
- Désolée pour le mariage.
Eee, the wedding Sorry about that
- Arg... eee... Luke
- Luke.
Hearst.
Eee!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]