Translate.vc / французский → английский / Eggs
Eggs перевод на английский
8,799 параллельный перевод
Eggs!
Eggs!
Eggs?
Eggs?
Eggs.
Eggs.
- Eggs!
- Eggs!
Eggs, le boxtroll.
Eggs, the boxtroll.
Tu es un garçon, Eggs.
You're a boy, Eggs.
Viens, Eggs.
Come on, Eggs.
- Je m'appelle Eggs...
- I'm Eggs...
Voilà, Eggs!
That's it, Eggs!
Eggs, attention!
Eggs, look out!
Eggs, attends!
Eggs, wait!
Plus de 5 000 ovules fécondés. Pesant un peu moins de 900 kg.
Over 5,000 fertilized eggs weighing in at just under 900 kilos.
Ça mange les feuilles, pond des œufs...
They eat the leaves, lay eggs...
Combien de temps vous pensez que ça va prendre pour que les oiseaux ne viennent plus ici une fois qu'ils verront que leurs œufs ont été mangés?
How long do you think it would take to trust the birds to stop coming here once they see their eggs eaten?
Pourquoi ça sent l' uf pourri?
Why does it smell like rotten eggs?
"et attendre l'autre moitié pour pondre des oeufs."
"and expect the other half to lay eggs."
Depuis mon arrivée, j'ai fait de la gym, 2 œufs et une partie de black jack.
I've been here for six hours. I've already been to the gym, I had two poached eggs and I played blackjack with Harry Dean Stanton.
Pourquoi voler nos œufs?
Why would you steal our eggs?
Et juste là, y a les concombres, les tomates, les courges. Y a les vaches qui donnent du lait. Des œufs de poule et parfois de la viande.
Round here, there's... cucumber, tomato, squash, milk from the cows, obviously, and eggs and occasionally meat from the chickens.
Je veux dire, c'est pas tes ovules.
I mean, they're not your eggs.
Tu me dis que tu as convaincu ta cousine de vendre ses ovules?
You're telling me you convinced your cousin to sell her eggs?
Mon esprit a été totalement embrouillé durant des heures.
My mind was scrambled eggs for hours.
J'ai préparer tes croissants préférés, oeufs bénédicte avec sauce béarnaise infusée champagne et sherry et un jus de goyage préssé.
I made your favorite... hand-rolled croissants, eggs Benedict with champagne Sherry-infused béarnaise sauce and freshly squeezed guava juice.
Tu veux des oeufs?
You want eggs?
Tes œufs sont prêts.
Your eggs are ready.
Je me dis qu'on devrait peut-être mettre tous nos œufs dans la même... éprouvette, tu vois?
I've been thinking and maybe we should put all our eggs in one test tube.
Ils ont volé tous mes œufs.
They've stolen all my eggs.
Et pour info, mes petits oeufs..
And just for the record, my little double eggs.
Comment tu aimes tes œufs?
How do you like your eggs?
Pas d'œufs verts et de jambon?
Why don't you just green eggs and ham?
Il pousse les autres oeufs hors du nid.
It forces the other eggs out.
Je peux avoir des œufs brouillés?
- Can I have scrambled eggs?
Ben, tu veux des œufs?
Libby, Ben... Eggs?
Je prendrais les épinards à la crème avec l'œuf poché par dessus
I'll have the creamed spinach over poached eggs.
Ma chérie sait que j'aime les œufs au plat
♪ My baby knows my eggs are over easy ♪
Il s'est plaint des œufs.
He complained about the eggs.
Soyez gentil de me commander du jambon et des oeufs.
Be kind enough to order me some ham and eggs.
- Des œufs?
You want eggs?
- Pour que les ovules...
- So that the eggs...
- Les ovules.
- And the eggs.
- Il y a eu tripotage?
- Did you play with his chicken and eggs?
Genre, du tripotage et je ferai le truc du pirate, dans le derrière.
Like cracking the eggs... and doing the pirate hunt in the general area of the heinie.
C'est pas la réaction classique d'une pauvre fille de 34 ans qui cherche quelqu'un pour féconder son œuf.
Isn't that just the classic response of the lonely 34-year-old woman desperate for somewhere to put her eggs.
Des ovules.
About the eggs.
- et des fritatas. - Car les enfants adorent ça.
We're gonna have some eggs Benedict and some frittatas.
Alex, pas d'oeuf ce matin.
Alex, no eggs this morning.
Je vais rêver d'un conseil, et au matin, je me servirai des oeufs frais.
I shall dream up some advice, and in the morning, dish it up with fresh eggs.
Hanes les appelle L'eggs.
Hanes calls them L'eggs.
Comme je l'ai dit à David au téléphone, les collants L'eggs sont imbattables sur le marché des collants abordables.
As I was telling David here on the phone, L'eggs Pantyhose is an unstoppable foe in the affordable pantyhose marketplace.
J'adore les œufs.
I love eggs.
Ces œufs sont délicieux.
These eggs are delicious.