Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Elin

Elin перевод на английский

93 параллельный перевод
Il en savait assez pour renseigner Elin Strindberg.
And you say there have been no callers? But there is ash in the ashtray.
Elin avait été engagée pour le vol et Steed lui a offert davantage.
Can we have another one, old friend? Uh... No.
J'avais mis une pellicule voilée dans l'appareil d'Elin.
- Oh! - ( Steed laughs )
Qu'est-ce tu fais, Elin?
What are you doing, Elin?
Regardez les amoureux!
Pætur and Elin are going out together!
C'est toi qui a donné une raclée à Elin l'autre jour?
Didn't you slap Elín Gudjóns around the other day?
Elin est venue vous voir.
Elin came to see you.
3. Qu'Elin tombe amoureuse de moi
3. that elin will fall in love with me
ELIN, JE TAIME! ! !
I LOVE ELIN!
Demande à Elin!
- You can ask Elin!
Elin? Tu dors?
Elin, are you asleep?
C'est juste Elin qui parle de rave tout le temps.
- It's ELin who goes on about raves.
Bravo, Elin.
- Well done, Elin.
"Longovital, pastilles aux herbes et vitamines." Non, Elin...
"Longovital. Herb and vitamin tablets". Drop it, Elin...
Elin, il se passera rien.
- But nothing'll happen.
Ecoute, voilà... Johan aimerait savoir si Elin...
Listen, Johan wants to know something about Elin.
Est-ce qu'Elin va à la fête?
Is Elin going to the party?
- Qu'Elin y va.
- That Elin's coming.
Elin me trouve pas mal?
- That Elin thinks so?
Jessica a dit qu'Elin me trouve pas mal?
Did Jessica say that Elin thinks I'm good looking?
Jessica et Elin.
- Jessica and Elin.
Merde, Elin! T'es cinglée!
Jesus, Elin, you're insane!
Bonne chance avec Elin!
Good luck with Elin.
Elin est là-bas.
Elin's sitting over there...
Agnès a frappé Elin.
- Agnes slapped Elin.
Pourquoi j'aime Elin?
Why do I love Elin?
Elin! Putain, quelles idiotes!
Bloody morons!
Elin est avec un mec aux chiottes.
- Elin's with a guy in the toilet.
C'est Elin avec un mec.
- It's Elin with a guy.
Où est Elin? Je dois lui parler.
- Where's Elin, I have to talk to her.
Elin, sors de là!
- Elin, come on. Come out.
Elin.
Elin.
Elin, tu viens avec moi à la cabane?
Will you come with me to the outhouse, Elin?
Ça te plaît ici, Elin?
Do you like it here, Elin?
Non, reste avec Elin.
No, stay with Elin.
Elle s'appelait Elin.
Her name was Elin.
Elin était si... pleine de vie.
Elin was so full of life. "Like Signe", they used to say, -
Elin, elle s'est... noyée.
Elin, she... drowned.
Je lui disais toujours : "Elin, n'y va pas si le vent est trop fort."
I used to say to her : "Elin, don't go if the wind's too strong."
Elin voulait aller voir.
Elin wanted to go see.
Pas un jour de plus.
I CAN'T STAND THIS LON ELIN ESS ONE MORE DAY.
T'aider à lutter contre la solitude.
TO H ELP KEEP YOUR SAN ITY. SOMETHING TO--ANYTHING SO YOU CAN J UST FIGHT LON ELIN ESS.
Je m'en souviendrai.
ALL YOU'RE LEAVING BEH IN D IS LON ELIN ESS.
Qu'Elin me regarde
2. that elin will look at me
Elin? Tu es complètement...
Elin, are you completely...
Elin?
Elin?
C'est Elin.
It's Elin.
- Elin est avec un mec aux chiottes.
- Elin's with a guy in the toilet.
Viens Jessica!
- Come on, Jessica. Elin!
Elin, sors de là!
- Elin, come out.
Elin adorait nager.
You see, Elin loved to swim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]