Translate.vc / французский → английский / Elmo
Elmo перевод на английский
458 параллельный перевод
Elmo Mobley, "le Borgne".
"Elmo'One-Eye'Mobley."
Elmo Chester, quatre ans.
Elmo Chester, four years.
Elmo.
Elmo.
Doc, c'est Ed et Elmo.
Doc, it's Ed and Elmo.
Ou un feu de Saint-Elme.
St. Elmo's Fire, in ancient times.
Ces feux de Saint-Elme m'inquiètent.
I always thought it was St. Elmo's Fire. I'll have to change my mind about that.
Des feux Saint-Elme!
Saint Elmo's fires!
Tu as vu comment il a attrapé le feu Saint-Elme par la queue?
Aye, man. And did you see how he grabbed St. Elmo's fire by the tail?
Crache ça, Elmo, et on arrivera peut-être â te comprendre.
If you'd get rid of that plug, Elmo, maybe we could understand what you're tryin'to say.
Sally m'avait vue quelque part et m'avait admirée de loin.
He said dear old Sally had seen me at Elmo's or somewhere and had admired me à la distance.
Le feu Saint Elme.
Saint Elmo's fire.
D'accord, tu passes un coup de fil à Elmo et Charlie, tu fous tout en Alerte Générale et tu attends.
All right, give Elmo and Charlie a blast, bump everything up to Condition Red and stand by.
Où se trouve la librairie Elmo?
Oh, could you tell me where the Elmo Bookstore is, please?
" Les fugitifs sont Elmo'Tommy-gun'Mobley, 35 ans, braquage de banques,
"The fugitives are Elmo'Tommy Gun'Mobley..." - Tommy Gun? - "... 35, bank robbery.
Elmo, mets ton pantalon.
Elmo, you put on your pants.
Vous croyez pouvoir venir ici et tout avoir gratuitement?
Think they can come in here and get everything for nothing! Well, you think life is free, don't you, Elmo?
Tu sais, Elmo, j'aime ta mère.
You know, Elmo, if it wasn't for your mother...
Débarquer ici comme un bon sang de...
Goddamn cretin Elmo.
- T'es pas à New York, Elmo.
Well, you ain't in New York City, Elmo.
Son compagnon, Elmo "Tommy-gun" Mobley, emprisonné ici Bowie A Bowers a échappé, tard dans la soirée, à une troupe de plus de 300 agents de la paix et de citoyens outrés.
His companion, Elmo'" Tommy Gun'" Mobley, was in the jail here under heavy... Bowie A. Bowers, fast-triggered killer still eluded late tonight the combing search of a posse that numbered more than 300 peace officers and irate citizens.
J'aimerais voir un de vos détenus, Elmo Mobley.
I wanna see a boy you got here. Elmo Mobley.
Elmo Jackson.
Elmo Jackson.
- Elmo Jackson.
- Elmo Jackson.
Elmo Jackson était un bon flic.
And Elmo Jackson was a good cop.
Vous venez d'assister au spectacle inoffensif... du feu Saint-Elmo.
You've just been treated to a harmless display of St. Elmo's fire. - What's that?
- Je savais que c'était saint Elmer.
- I was pretty sure... it was St. Elmo's fire all along.
"Les causes les plus plausibles du désastre du Hindenburg sont... un vice de structure, l'électricité statique... le feu Saint-Elmo, le sabotage."
"The most plausible theories for the Hindenburg disaster are : Structural failure, static electricity St. Elmo's fire, sabotage."
Elmo l'a vu de plus près.
Didn't get to see him so close as Elmo.
Vous l'avez entendu?
- Elmo, Cholla, did you hear what he said? - I heard it.
– Oh, Elmo me les a donnés.
- Oh, I got these from Elmo.
Ces le LSD d'Elmo.
These are Elmo's microdots.
Bœuf, Elmo et Dragueur.
That's Ox and Elmo and Cruiser.
Et du heaume de Scipion se recouvre la tête
#.. dell'elmo di Scipio s'è cinta la testa.... #
Qui veut boire des bloody mary sur mon compte au St Elmo?
Who wants to suck back a few bloody marys at St. Elmo's, on me?
Les feux de St Elm.
It's St. Elmo's fire.
Des marins se guidaient avec, mais y avait ni feu... ni Saint Elm non plus.
Sailors would guide entire journeys by it. But there was no fire. There wasn't even a St. Elmo.
Allez, Elmo.
Come on, Elmo.
Y compris Elmo, la bête humaine?
Oh, really. How about Elmo, the human surprise?
Elmo, des mets pour la famille.
Hey, Elmo, vittles for the family.
Moi, Griffith Park et St. Elmo.
Griffith Park and St. Elmo.
Je t'avais déjà catalogué comme héros décédé.
Hey, St. Elmo, you know, I had you pegged for a dead hero.
Les filles, qui veut faire un tour avec Elmo le Sauvage?
So, gals who wants to ride the Wild Elmo?
Les filles, qui veut faire un tour avec Elmo le Sauvage?
So, gals, who wants to ride the Wild Elmo?
Les 6 derniers mois... j'ai partagé ma cellule... avec Elmo Blatch.
About six months left to go I get a new cellmate in. Elmo Blatch.
Alors, un soir, pour rire... je lui ai dit : "Alors, qui t'as tué?"
So one night, like a joke I say to him, "Elmo, who did you kill?"
- Niveau grenouille.
- Frog level. Elmo.
Elmo. - Elmo.
- Elmo.
Elmo Oxygène n'est pas... une question d'argent.
Elmo Oxygen is not about... money.
C'est Elmo.
- Oh, that was Elmo.
La notion furtive d'un condor menaçant pendant la présentation de l'œuf,
Jumping St. Elmo's fire!
" Ed, mon chéri, tu n'aimes pas le paradis?
"Elmo, sweetie, don't you like Heaven?"