Translate.vc / французский → английский / Elo
Elo перевод на английский
20 параллельный перевод
C'est Elo.
It's Elo.
Est-ce que c'est comme le système ELO aux échecs?
Is that like the elo system in chess?
Car on ne peux pas résister à un peu d'E.L.O.
Cos you can't beat a bit of ELO.
"Alors il s'est avéré que Bridget pouvait jouer du piano " et j'ai révélé ma passion pour E.L.O. "
'Then it turned out that Bridget could play the piano and I confessed my love of ELO.
ELO.
ELO.
ELO, c'est pas ton truc?
- You're not really into ELO?
Dites-moi que vous savez pour Elo...
Tell me that you know about Eloise...
- ELO!
What? ELO!
A améliorer votre classement ELO dans les compétitions minables comme ça.
Building up your Elo rating in poxy competitions like this.
2180 Elo.
2180 Elo.
Mais c'est tante Élo.
It was Aunt Elodie.
Mon nom est ELO.
My name is ELO.
Salut, ELO.
Hi, ELO.
ELO, vous avez vu Eloise la nuit dernière.
ELO, you saw Eloise last night.
Le problème est, je l'ai programmé Elo d'être cliniquement fou.
Problem is, I may have programmed Elo to be clinically insane.
Un prototype plus ancien de ELO qu'il a volé pour être son propre.
An older prototype of ELO that he stole to be his very own.
Uh, uh... Le Larousse définit... un discours... Comme une... suite de mots qui... avec... éloquence...
Webster's Dictionary defines... a speech as a... series of words that... elo... quently...
O-rganisation V-élo N-ouveau l-nternational
United Fruitcake Outlet.
Souviens-toi de celle qui fit l'élo -...
Remember who co -...
# Elo Elo Elo, nous sommes les... #
Goo ta-la-la, Soo da-la-la