Translate.vc / французский → английский / Elon
Elon перевод на английский
73 параллельный перевод
Mon fils a perdu sa chambre.
My son Elon lost his room.
Sois fort, ÉIon.
Be strong, Elon.
2160 Elon Lane à Wyckoff.
Elm Cast 216 Wyckoff.
elon Platon, l ´ âme est divisée en trois parties : le désir qui contient les passions :
According to Plato, the soul consists of three parts :
Elon, comment ça va?
Elon, how's it going?
Elle fait face à une pénible, douloureuse,
She's facing a messy, painful, elon... gelas...
Navré, mais le vice-président est toujours en rendez-vous avec l'ambassadeur.
- Hello. I'm sorry, but the vice president's... still in his meeting with Ambassador Elon.
Comment s'est passé votre rencontre avec l'ambassadeur Elon?
How was, uh - How was your meeting with Ambassador Elon?
Mais Connor travaille avec Elon Musk sur les voyages commerciaux dans l'espace alors qui sait, pas vrai?
But Connor is working with Elon Musk on commercial space travel, so who knows, right?
Elon, pas vrai?
Elon, right?
C'est bizarre, parce que vous m'aviez dit vous appeler Elon il y a trois semaines, quand vous avez essayé de me vendre un téléphone à 17h14 entre la 22e et la 6e avenue.
Oh, that's weird because you told me it was Elon three weeks ago, when you tried to sell me a cell phone at 5 : 14 P.M. at 22nd and Sixth Avenue.
Aussi disponible en "Traînée Artic" Le "Melon du Matin d'Après" et "Musc d'Elon"
Also available in "Arctic Slut," "Morning After Melon" and "Elon Musk."
Elon Musk, Eric Schmidt.
Elon Musk. Eric Schmidt.
Amène-la sur la piste, un peu plus doucement maintenant, un peu plus fort maintenant, fais-lui tourner la tête, on se mariera, on aura un fils qui s'appellera Elon.
Get her on the dance floor, a little bit softer now, a little bit louder now, sweep her off her feet, we'll get married, we'll have a son named Elon.
Rachael sera enceinte de la petite soeur d'Elon et on aura une belle famille dans notre appart'de vacances - dans les îles de Floride.
Rachael is pregnant with Elon's little sister and we're having a beautiful family New Year's then in our vacation condo
Vous constaterez que ma porte a été fixée avec du contreplaqué solidement vissé.
Don't worry, Elon. Handicar is just a small company. Oh, sure.
Je dois lui dire la vérité avant de la dire au monde entier.
Have you heard of my friend, Elon Musk, from Tesla?
Envoyez vos tweets maintenant, si vous voulez vous débarrasser de Pewdiepie! Ce spectacle devient ennuyeux, les amis! Je sais!
After selling the handicar rights to Elon Musk, Timmy has raised $ 2.3 billion for summer camp.
Et quand Powell lui a demandé de répéter en anglais, afin de prendre le témoignage, elon les parents, il n'a rien vu, et lui ont claqué la porte au nez.
And when Powell asked him to repeat it in English, so we could take a statement, the parents said the kid saw nothing, and they shut the door in his face.
Je suis sur la liste courte pour un stage avec Elon Musk.
I'm on the short list for an internship with Elon Musk.
Je suis Elon Musk.
I'm Elon Musk.
Elon Musk est certainement le plus grand inventeur en vie! - Qu'est-ce que...?
What the...?
Son prénom est Elon.
His first name is Elon.
Hé, Elon, si vous êtes intéressé, vous pouvez venir à l'usine nucléaire où je travaille demain.
Hey, Elon, if you're interested, you could come to the nuclear plant where I work tomorrow.
Non, Monsieur, c'est Elon Musk.
No, sir, this is Elon Musk.
Faites attention, Elon, il n'est pas aussi gentil qu'il ne le paraît.
Careful, Elon, he's not as kindly as he appears.
Elon, tu es comme Willy Wonka sans les gamins sous-payés.
Wow, Elon, you're like Willy Wonka without the underpaid munchkins.
Depuis qu'Elon Musk a donné des voitures automatiques, il n'y a pas eu un seul accident.
Since Elon Musk gave everyone self-driving cars, there hasn't been a single accident.
♪ Elon, Elon, tu es mon mec ♪
♪ Elon, Elon, you're my guy ♪
Tu ne trouveras jamais le mot de passe du maître Elon Musk.
You'll never guess Elon Musk's master password.
Elon?
Elon?
Je vais faire tuer Elon Musk, et je vais vous donner un extra de morphine, l'ami.
I'm gonna have Elon Musk killed, and I'll give you a little extra morphine, friend.
Non, c'est Elon.
No, it's Elon.
Au revoir, Elon.
Good-bye, Elon.
Journal de bord d'Elon, date de la Terre, 25 janvier 2015.
Elon's log, Earth date, 25 January, 2015.
Ces gamins veulent tous être le prochain Elon Musk ou Mark Zuckerberg.
These kids all want to be the next Elon Musk or Mark Zuckerberg.
Je voulais avoir un diplôme d'ingénieur. et travailler pour Elon Musck ou Spacex.
Sure, I'd like to get an engineering degree and work for Elon Musk on Spacex.
Le mois dernier, il y avait Elon Musk et son bureau flottant dans Wired.
Last month, Wired featured Elon Musk at his hover-desk.
Elon Musk me l'a donné.
Elon Musk gave it to me.
Après l'argent que cette centrale a perdu avec ce crétin d'Elon Musk, ils cherchent le moyen de faire des économies, donc je suis allé voir ton dossier.
After all the money this plant lost on that nitwit, Elon Musk, they're looking for cutbacks, so I've been going over your record.
Maudit soit Elon Musk!
Curse that Elon Musk!
Et ta figurine Elon Musk à la poubelle.
Your elon musk bobble-head in the trash.
Elon Musk.
Elon Musk.
Vous êtes Elon Musk.
Y-You're Elon Musk.
Avec Elon Musk, tu parles que oui!
With Elon Musk, you bet I do!
- Elon Musk,
- Elon Musk,
Peut-être que je vivrais dans celle d'Elon Musk.
Maybe I'd be living in Elon Musk's guest house.
Étrangle le! Tue-le! Tire!
And now the president and CEO of Tesla motorcars, Elon Musk.
C'est incroyable. Je n'ai jamais vu de telles tendances...
And there's ingenious inventor elon musk in his new Tesla D.
Arrête! Arrête!
Elon musk is using one of his kooky inventions to put the hummer out of commission for good.
Papa, non!
Elon Musk is possibly the greatest living inventor! Dad, no!