Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Erotica

Erotica перевод на английский

108 параллельный перевод
Oui, bien sûr, la technique est bonne, mais... je devrais suivre des cours d'érotisme.
Yes, sure, you have a nice technique, but... I should attend a class on light erotica.
Mémoires ou Encyclopédie Erotique 1
What do you want? Historical memoirs or Encyclopaedia Erotica?
L'Erotica,
- The Erotica!
J'avais mes soupçons, mais l'enquête a pris un chemin différent... Erotique.
I had my suspicions, but the investigation took a different path... erotica.
"et de Noe Itô, dont la vie fut dédiée à la beauté du chaos."
with degenerate pleasure they talk about the revolution and erotica involving Sakae Osugi...
Vous voyez des peintures sur la pierre, témoins de la quête humaine de l'érotisme.
You can now see... paintings through drawings on stone... bear the pictorial record of man's search for erotica.
mais qui nous permet, â vous et â moi, de sombrer dans nos pires fantasmes, bien au-delâ de l'érotisme.
And just allows us, you and me to tell into our deepest fantasies far beyond erotica.
L'érotisme ne s'obtient que lorsque les choses vont crescendo.
Erotica should tantalize by letting things happen gradually.
Je crée de l'érotisme.
I create erotica.
Quand toi, Sugiyama tu fais les photos, c'est érotique!
When Sugiyama takes it, it's erotica.
Excès d'érotisme entraînant la corruption de l'esprit humain.
Excess erotica involving corruption of the human spirit.
Erotisme discret
Erotica, soft erotica!
Par le maître de l'érotisme.
By the master of erotica.
le patron du pub sera tellement ébahi par cet érotisme élégant que j'aurais bu 7 pintes avant qu'il ne réalise que ce sont des faux.
The unsuspecting publican will be so mesmerised by the classy erotica that I'll have had seven pints by the time he notices how crap the squiggly lines are.
VIVA EROTICA
"Viva Erotica."
Viva Erotica 3e révision
"Viva Erotica"
Ça ressemble tant à "érotique".
It sounds so much like "erotica."
J'ai en haut une collection unique de dessins érotiques.
I have, upstairs, the most unique collection of erotica.
Je me suis replongé dans l'érotisme. C'est merveilleux, non?
I have taken up erotica again, Helmer, isn ´ t it marvellous?
Le club le plus élégant de l'Illinois pour la détente, l'érotisme et le strip-tease.
Illinois'most elegant establishment for entertainment, erotica and ecdysia.
Je mêle mes deux passions : poterie et érotisme.
It combines my two passions : pottery and erotica.
C'est un livre érotique.
It's erotica.
J'aime bien les films érotiques, si c'est ce que tu veux dire.
I enjoy erotica, that's what you mean?
Quand une femme est excitée par quelqu'un, c'est de l'érotisme.
If a woman thinks? on the easy term? and then it's erotica.
"L'enfer de la fessée lesbienne" n'est pas un film érotique.
The point is, "Lesbian Spunk Inferno" does not count as erotica.
Il n'y a aucun mal à ce qu'une femme s'offre un peu d'érotisme.
There's nothing wrong with a woman enjoying a little erotica.
- Littérature érotique.
- Erotica.
Ce sont des copies érotiques.
These are copies of erotica.
Il a dit qu'elle collectionnait des oeuvres érotiques.
He told me she had a collection of erotica on the subject.
La Boutique Erotica sur Tropicana.
The Erotica Boutique on Tropicana.
Je suis Garth Marenghi, écrivain d'épouvante, Bien que j'écrive également des westerns et des histoires érotiques, afin d'y apporter mon grain de sel.
I'm Garth Marenghi, horror writer, although I also pen westerns and erotica to keep my oar in.
Érotisme religieux.
Religious erotica.
- Bravo. - Mais avant, regardons le rayon "érotisme lesbien".
Ooh, but while we're here, can we check out lesbian erotica?
Ma collection personnelle d'érotisme.
It's my personal collection of erotica.
Le livre a été très bien reçu et j'ai réfléchi sérieusement aux débouchés de la littérature érotique ou pornographique, comme je préfère l'appeler, parce que la différence entre les 2 mots dépend largement de la classe sociale du lecteur.
The book was very well received and it led to me thinking seriously about the possibilities of erotica or as I prefer to call it pornography, because I think that the difference between the two words is largely dependent upon the income bracket of the reader.
- Un film érotique, parfois de bon goût.
- It was erotica. Tasteful, at times.
- Je parlais de film érotique.
- I'm talking about erotica.
Crétin nous aimons appeler ça "Erotisme Inter-Espèces".
Hey, fucko we like to call it inter-species erotica.
"Erotisme Inter-Espèces", crétin!
Inter-species erotica, fucko!
Erotisme Inter-Espèces à son meilleur, venus de Tijuana,
Inter-species erotica at its finest straight from TJ...
Erotisme Inter-Espèces.
Uh, inter-species erotica.
Il y a cependant une chose sur laquelle Natalie est résolue à mettre la main... et je ne peux pas le permettre... ma collection d'art érotique victorien.
However, there's something that Natalie's determined to get her hands on... and I simply can't permit it - my Victorian erotica collection.
Nous préférons art érotique.
We prefer "erotica."
Elle est en possession de la première collection... d'art érotique victorien dans l'hémisphère occidental.
She's in possession of my premier collection... of Victorian erotica in the Western Hemisphere.
Quand perce une nouvelle technologie, son premier usage est l'art érotique.
Whenever new technology arrives, its first use is erotica.
Clifford, une partie de cet art érotique a-t-elle été acquise au cours du mariage?
Um, Clifford, was any of this erotica acquired during your marriage?
Natalie est prête à renoncer à la collection d'art érotique... livres, magazines, toiles, photos.
Natalie is willing to give up the entire erotica collection - books, magazines, paintings, photos.
J'ai écrit ce livre érotique, et j'espérais que vous pourriez me prêter $ 7 milliards pour le publier.
See, I wrote this erotica book, and I was hoping you could loan me $ 7 billion to publish it.
Aventure? Erotisme?
Erotica?
- D'art érotique victorien.
Victorian erotica.
- Art érotique.
- Erotica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]