Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Fábio

Fábio перевод на английский

319 параллельный перевод
Oui, Don Fabio.
Yes... yes, Mr. Fabio.
Bonjour, Don Fabio.
Hello, Mr. Fabio.
Assez plaisanté, Don Fabio!
Enough of this, Mr. Fabio.
On ira au casino de Don Fabio pour voir sa tête quand il me verra.
We'll pay a visit to Mr. Fabio's casino and see what kind of face he makes when he sees me.
- Don Fabio va arriver.
- Mr. Fabio won't be late.
Gerardo, tu ne crois pas qu'il complote quelque chose?
Listen, Gerardo. Don't you think Mr. Fabio is onto something?
Écoutez, Don Fabio.
Look, Mr. Fabio.
C'est juste que ce soir, je n'étais pas de service.
But since I'm on my day off, I decided to check with you, Mr. Fabio.
Don Fabio aussi en pince pour toi.
Also, Mr. Fabio is almost in love with you.
Normal, vous êtes l'amie de Don Fabio.
What else would you expect from an intimate friend of Mr. Fabio?
Pour Don Fabio et le reste.
- About Mr. Fabio and everything.
- Ce soir, Don Fabio payera.
Tonight Mr. Fabio will pay.
Une chanson pour mon ami Fabio.
I'll dedicate it to my good friend, Mr. Fabio.
Merci Don Fabio. d'être un vrai ami.
Mr. Fabio set everything up for me. He set it up for me,'cause he's a good friend.
Don Fabio est blessé.
Mr. Fabio was shot and I'm going to get the doctor.
Rien. Don Fabio voudra le voir avant qu'on le liquide.
Nothing yet, in case Mr. Fabio wants to talk to him before sending him out to the next life.
- Qu'est-ce qu'il y a, Fabio?
- What is it, Fabio?
- Fabio, emmenez nos hommes sur la place.
- Fabio, call all our men into the square.
Nous devons premièrement — Faire venir Mattia, Fabio... et certains autres meneurs de Città del Monte ici à Cresp —
Now, first we need to - to bring Mattia, Fabio... and some of the other leaders from Citté Del Monte here to Cresp -
Fabio.
Fabio.
- Fabio.
- Fabio.
Galliano, Fabio, morts empoisonnés.
Galliano, Fabio, dead from poisoning.
Capitaine Dobi, l'intendant du château, maître Fabio, l'historien, et Julie, la suivante de la comtesse.
Captain Dobi, the steward of the castle, Master Fabio, the historian and the Countess's companion, Julie.
" À maître Fabio, je lègue ma bibliothèque.
" To Master Fabio, my library.
Mon cher maître Fabio.
My dear Master Fabio.
À quel niveau, maître Fabio?
In what way, Master Fabio?
Je pense que vous vous faites vieux, maître Fabio, et que votre mémoire faiblit.
I think you grow old, Master Fabio, and your memory's confused.
Buvez, Fabio.
Drink, Fabio.
Pourquoi vous inquiétez-vous, Fabio?
What are you worrying about, Fabio?
Et Fabio et les serviteurs?
What about Fabio and the servants?
- Vous n'avez pas peur de Fabio.
- You don't fear Fabio.
Fabio, qu'y a-t-il?
Fabio, what's the matter?
- Je ne peux pas parler maintenant.
- I can't talk now. - Fabio?
- Fabio? Venez me voir après le souper.
Meet me tonight after supper.
Maître Fabio était très aimé de tous.
Master Fabio was much loved by us all.
Fabio!
Fabio!
Elle travaille pour Fabio Colarosa, un éditeur.
She works for Fabio Colarosa, a publisher.
Je travaille pour un éditeur, Fabio Colarosa.
I'm working for a publisher, Fabio Colarosa.
Fabio, tu penses bien, je me permettrais jamais.
No, just to... Oh, please, I'd never dare.
T'es bon, là, Fabio.
No, look, fine.
Voilà Fabio, toujours pathétique.
There's Fabio, pathetic as always.
Fabio, viens voir un peu!
Look at that. Fabio!
Stop, Fabio.
Stop, Fabio.
Pasqualino Settebellezze, Fabio!
"Seven Beauties", Fabio.
C'est pas possible. Pasqualino Settebellezze, Fabio!
Come on, that's not possible, Fabio.
Cher Fabio... Liu Shao Chi...
Dear Fabio, Liu Shaoqi.
Attends!
Oh, wait, Fabio.
Papa ne vient pas?
- Fabio, but isn't dad coming?
Il arrive.
Fabio! - No, your dad's coming now.
Fabio, regarde Giuseppe.
Fabio, look at Giuseppe.
T'as entendu Fabio? Seulement plus gestuel.
Did you hear what Fabio said?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]