Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Gorilla

Gorilla перевод на английский

1,275 параллельный перевод
Ensuite, trouve ce gorille.
And then find that gorilla.
Menottez ce gorille.
Cuff this fuckin'gorilla.
Tu vois ce gorille?
See that gorilla down there?
L'existence du gorille et du chimpanzé... en Afrique Centrale... nous donne à penser que nos ancêtres vivaient sur ce continent.
The existence of the gorilla and the chimpanzee in Central Africa led us to believe our early ancestors lived on this continent.
Le plus rare des singes est le gorille de montagne.
These two animals and rarest of all the apes is the mountain gorilla.
Mais l'étude du gorille de montagne a quasiment cessé.
But the study of the mountain gorilla has virtually ceased.
Je farcis ma pauvre cervelle du livre de Schaller sur les gorilles.
I'm trying to cram more of George Schaller's gorilla book into my fat head.
Schaller dit de compter les nids de nuit des gorilles... pour les recenser.
"We count the gorilla's night nests to get the census."
Six longues semaines, et pas un seul de ces fichus gorilles!
Six whole weeks, and not a single gorilla...
Le livre de Schaller dit quoi quand un gorille charge?
What does Schaller's book say when a gorilla charges?
Notre base se trouve dans une excellente aire de gorilles.
" We have established our new base in excellent gorilla country,
J'ai des contacts quasi quotidiens avec des gorilles.
" I have been in contact with gorilla groups almost daily.
J'étudie plus spécifiquement un groupe de gorilles... que j'appelle le groupe 4.
"For some time now, " I have been following one particular gorilla group, "which I shall call'group four'."
Schaller lui-même... n'a jamais établi le contact physique avec le gorille. Un "dos argenté" est très dangereux.
George Schaller himself was never able to make actual physical contact with a gorilla group, and the male silverback can be dangerous.
Les Batwa nourrissent leurs enfants... l'intermédiaire s'offre une chemise de soie... le médecin s'offre une main de gorille... en guise de cendrier, et un trophée pour son salon.
The Batwa get to feed their kids, the middleman gets a silk shirt, and the doctor gets a gorilla-hand ashtray for his coffee table and a big gorilla head for his wall.
Ne jamais fuir un gorille.
Never, ever run from a gorilla.
Merci pour la leçon d'étiquette gorillesque.
Thanks for the lesson in gorilla etiquette.
Ils savent que je ne suis pas un gorille, mais le bruit les rassure.
Obviously they know I'm not a gorilla, but the sound reassures them.
Il voulait un bébé gorille.
Yes? He wanted the baby gorilla.
Cette petite gorille a été vendue à un fournisseur de zoo.
This baby gorilla's been sold to a zoo broker.
Les gorilles ont diminué de moitié depuis 10 ans!
The gorilla population is half what it was 10 years ago.
"La fille aux gorilles".
The gorilla girl.
Chaque fois que je crois tout connaître d'un gorille... quelque chose se produit d'entièrement nouveau.
Every time I think I know everything there is to know about a gorilla, the next day something completely new happens.
Il paraît que le zoo de Cologne veut un autre gorille.
It seems the Cologne Zoo wants another gorilla.
Un gorille ne suffisait pas?
One gorilla wasn't enough?
J'espère que tu ne la trouveras pas trop poilue.
I hope you don't think she's too much of a gorilla.
Sais-tu épeler "gorille"?
Can you spell "gorilla"?
Un gorille escalade un immeuble!
- Yeah. Look at something else. Hey, look, there's a gorilla climbing up on that big building.
Une maman gorille en rogne serait une bonne alliée en cas de bagarre!
I should imagine a maternally-outraged gorilla could be a useful ally when it comes to the final scrap.
Non, un gorille gros comme toi se grattant.
No. A big gorilla, big as you, scratching himself.
Raconte-lui quand tu t'es déguisé en gorille pour l'anniversaire de Miranda...
Oh, the gorilla! Tell him about the time you were a gorilla at Miranda's birthday party.
Lâche-moi, espèce de sale gorille!
Let go of me, you big gorilla!
Un gorille a été assassiné?
A gorilla was murdered?
Un type déguisé en gorille a été tué à un bal costumé.
A guy in a gorilla suit was murdered at the Hookers'Ball about a mile downriver.
Je me suis demandé pourquoi Einstein parlerait à un gorille... alors j'ai pris le gorille, et je lui ai flanqué une dérouillée.
I wondered why Einstein would talk to a gorilla, so I grabbed the gorilla and I beat it out of him.
Tu sais, ce foutu gorille me fourrerait au cul aussi vite qu'un suppositoire.
You know that fucking gorilla would shove me up his ass easy as Preparation H.
Par un cerveau de gorille.
He replaces my brain with the brain of a gorilla.
A claquer ma portiθre comme un gorille sur un terrain de foot.
You slamming my door like some gorilla on a football field!
Ah ça va tout le monde ne peut pas être Gorille ascendant Bulldozer.
Cut it out. Not everyone's Gorilla, ascendant Bulldozer.
Vu? Tu es la souris contre le gorille.
You're a mouse fighting a gorilla.
Et quant au gorille, il n'était pas loin.
I guess "gorilla" wasn't too far off the mark.
Si il n'y avait pas eu ce gorille, ce serait deja fait!
If it hadn't have been for that gorilla, I'd have been well away!
Une ménagerie à Oxfordshire a perdu un chimpanzé de valeur, et une autre à Maidstone, leur meilleur gorille.
A travelling menagerie in Oxfordshire lost a prized chimpanzee and Maidstone, their finest gorilla.
Souvenez-vous, le gorille est un animal sociable, alors si vous vous montrez bien polis, ça ira bien pour vous deux, je pense.
Remember the gorilla is a social animal and if you both mind your manners you will do well enough I dare say.
Toute ma vie, j'ai cherché une voiture avec certaines qualités. ... Homer l'obtient.
Powerful like a gorilla, yet soft like a Nerf ball.
Si je vois un seul gorille dans cette jungle, je l'avale tout cru!
If there's one single gorilla around here, I'll eat it.
Il a parlé de "gorille", pas de "guérilla"!
He said "gorilla". Not "guerrilla". "Guer", "go".
"Sur quoi dort un gorille de 250 kilos?"
"Where does a 500-pound gorilla sleep?"
Une trace de gorille.
It's gorilla spoor.
Un gorille?
A gorilla?
Un gorille qui va au pot!
A toilet-trained gorilla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]