Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Grail

Grail перевод на английский

767 параллельный перевод
Le calice d'or. Le Graal impie.
some only the horn of plently... the chalice of... the Unholy Grail...
Le passage secret, la cathédrale souterraine, le Saint Graal!
The secret passageway! The underground cathedral! The Holy Grail!
Le chevalier du St Graal!
The Knight of the Holy Grail!
Il s'agit de retrouver le Saint Graal, tu comprends?
It's a matter of recovering the Holy Grail. Do you understand?
Le Saint Graal, c'est le vase sacré qui contient le sang du Christ.
The Holy Grail is the sacred vessel which contains the blood of Christ.
Un jour, le St Graal...
" One day, the Holy Grail...
Mais vous, chevaliers du St Graal, qui êtes morts debout dans vos armures,
But you, knights of the Holy Grail, who died upright in your armour...
"Il est ravi" "De se voir offrir" "Cette coupe de la cordialité"
"... the cup of friendship, the taste of kindness, the very grail of humanity. "
- Il a trouvé le Saint Graal.
- Well, he found the Holy Grail, sir.
Ou va à la quête du Graal et emmène cette sorcière avec toi!
Then go on a quest for the Holy Grail and take that with you.
Pars à la recherche du Saint Graal.
Well, you go and find the Holy Grail.
Trouve le Saint Graal...
Find the Holy Grail.......
Regarde, Arthur, voici le Saint Graal.
Behold, Arthur, this is the Holy Grail.
Cherche bien, Arthur, car c'est ton devoir de trouver ce Graal.
Look well, Arthur, for it is your sacred task to seek this grail.
La quête du Saint Graal.
The quest for the Holy Grail.
S'il accepte de nous nourrir et de nous loger cette nuit, il pourra nous aider à trouver le Saint Graal.
If he will give us food and shelter for the night, he can join us in our quest for the Holy Grail.
Si tu ne nous montres pas le Graal, nous prendrons le château parla force.
If you will not show us the Grail, we shall take your castle by force.
Arthur était persuadé qu'une nouvelle stratégie était nécessaire s'il voulait que sa quête du Saint Graal soit couronnée de succès.
Arthur became convinced that a new strategy was required if the quest for the Holy Grail were to be brought to a successful conclusion.
Arthur, après avoir consulté ses chevaliers les plus proches, décida qu'ils devraient se séparer et que chacun chercherait de son côté.
Arthur, having consulted his closest knights decided that they should separate, and search for the Grail individually.
Vous êtes les gardiennes du Saint Graal?
You are the keepers of the Holy Grail?
- Le Graal.
- The Grail.
- Au nom de Dieu, montrez-moi le Graal.
- Please, in God's name, show me the Grail.
J'ai vu le Graal.
I have seen the Grail.
- Il n'y a pas de Graal ici.
- There's no Grail here.
- Je cherche le Graal.
- I seek the Grail.
Elle a allumé notre fanal. Il a la forme d'un Graal.
She has been setting light to our beacon, which is Grail-shaped.
Ce n'est pas le vrai Graal?
It's not the real Grail?
Ici, nous avons un châtiment pour ceux qui allument le fanal en forme de Graal.
ln Castle Anthrax, we have one punishment for setting alight the Grail-shaped beacon.
Nous devons trouver le Saint Graal.
We've got to find the Holy Grail.
Mais ils n'étaient pas plus proches du Graal.
But, they were still no nearer the Grail.
Et l'enchanteur dont vous parlez, il a vu le Graal?
And this enchanter of whom you speak, he has seen the Grail?
- Et le Graal?
- And the Grail.
Le Graal est là-bas?
The Grail is there?
Mais où est le Graal?
But the Grail. Where is the Grail?
Il mène au Graal?
Which leads to the Grail?
Cela pourrait être le signe qui nous mène au Saint Graal.
This could be the sign that leads us to the Holy Grail!
Vous n'avez pas abandonné votre quête du Saint Graal?
You haven't given up your quest for the Holy Grail?
Vous êtes à la recherche du Saint Graal.
You seek the Holy Grail.
Oui, nous cherchons le Saint Graal.
Yes, we are looking for the Holy Grail.
- Notre quête est de trouver le Saint Graal.
- Our quest is to find the Holy Grail. - Yes, it is.
Un Graal?
A grail?
Oui, je peux vous aider à trouver le Saint Graal.
Yes, I can help you find the Holy Grail.
indiquent clairement le lieu où se trouve le sacré Graal.
make plain the last resting place of the most Holy Grail.
" pourra trouver le Saint Graal
"'may find the Holy Grail
La quête du Saint Graal pouvait continuer.
The quest for the Holy Grail could continue.
Je cherche le Saint Graal.
To seek the Holy Grail.
- Je cherche le Saint Graal.
- To seek the Holy Grail.
- Je cherche le Saint Graal.
- I seek the Grail.
Au nom de Dieu, nous n'arrêterons le combat qu'une fois que vous serez tous morts et que le Saint Graal sera entre les mains de ceux que Dieu a choisis.
ln the name of God, we shall not stop our fight till each one of you lies dead, and the Holy Grail returns to those whom God has chosen.
Après ça, je veux pas savoir si tu trouves le Graal.
After that, I don't care if you've found the Holy Grail.
Il le vit un jour où il traversait la Pologne en train, blanc, avec une crinière rouge, mais il ne put jamais le capturer, bien qu'il eut charger tout un institut scientifique de l'attraper... et de le lui amener.
That's all about the man who was able to break hollywood's hold... The holy grail, the black stone treasure of all legends an kings found by HimmIer in Montsegur, in France, during the war was planned to be the centre of the new Reich in Bayreuth

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]