Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Gta

Gta перевод на английский

74 параллельный перевод
L'Inspecteur Bernie a appelé. Reynaldo McGuire... a été arrêté le 17 pour vol de voiture.
Sergeant Bernie called, said that Reynaldo McGuire... was arrested on the 17th for a GTA.
Recensez les vols des dernières 24 heures dans la ville.
Track every possible GTA citywide for the past 24 hours.
T'as un casier trop rempli.
Too many priors : Juvenile GTA, vandalism.
Vol de véhicule. Voie de fait. " "
GTA, assault. "
Oh, tu veux jouer à GTA? C'est super cool.
Hey, want to play "Grand Theft Auto"?
Toi, je te tiens, pauvre enfoiré!
GTA, motherfucker!
Je n'ai jamais un voleur de voitures envahir des maisons.
I've never seen a GTA escalate to houses.
Kuruma est le nom d'une voiture dans GTA 3.
Kuruma's the name of a car in grand theft auto three.
Vous la recherchez pour davantage qu'un vol de voiture, hein?
You want her for more than GTA, don't you?
Ce n'est pas GTA 4, si tu te laisses emporter par l'adrénaline, tu va faire des erreurs.
This isn't grand theft auto 4. You get all jacked up on adrenaline, You're gonna make mistakes.
Déjà condamné pour trafic de drogues, violences conjugales, vol à main armée, vol de voitures.
Previous convictions include narcotics, Domestic battery, armed robbery, And gta.
Je t'ai vu jouer à GTA. Et tant que tu conduiras pas sans monter sur un trottoir ou tuer un proxénète, je dois dire "non".
Tommy, I've seen you play Grand Theft Auto, and until you can operate a vehicle without jumping the curb and killing a pimp,
♪ It s all about makin'that GTA ♪
It's all about makin'that GTA
N'importe où dans la région de Toronto.
Could be anywhere in the GTA.
J'ai trouvé le skate park secret dans GTA 4!
But I found the secret skate park in GTA 4!
Arrêté pour vol de voitures.
Popped for a GTA.
Halo, BioShock, GTA.
Halo, bioshock, gta.
J'étais dans un champ, et j'avais GTA Chinatown Wars juste à côté de moi.
I was in a field, and I had grand theft auto chinatown wars right next to me.
Mais le ciel est devenu noir, et GTA Chinatown Wars a fondu dans mes mains.
But then the sky went black and grand theft auto chinatown wars just melted in my hands.
Tout ce que je veux en retour, c'est GTA Chinatown Wars sur Nintendo DS.
And all I want in return is chinatown wars for a handheld nintendo ds
GTA est le diable.
GTA is the devil.
Il faut agir.
All right, We gta make a move.
Dale, laissez-la, qu'elle dise ce qu'elle a à dire.
Dale, why don't you let her go, let's see what she's gta say.
On va faire un GTA à cette salope.
We fixing'to go G.T.A. up in this bitch.
Si je ne peux pas avoir confiance en eux, je dois me débarrasser d'eux.
If i can't trust them, gta get rid of them.
Il jouait à GTA.
He was playing Grand Theft Auto.
Le seul chef d'accusation solide était le vol de véhicule.
The only thing the prosecution could stick was GTA for the getaway vehicle.
Je t'en prie, Peter ne doit rien savoir de ma condamnation pour vol de voitures.
So please, I have to make sure Peter doesn't find out about my GTA conviction.
Elle a enquêté sur les vols de voitures à Oklahoma City.
She came up with a GTA investigation in Oklahoma City.
Et si tu recommences à jouer à GTA, tu finis à la circulation!
And the next time you try to play GTA on my watch, I'm gonna bounce you back to park duty!
Tu viens jouer à GTA?
Wanna go for a ride?
Je ne peux pas, je vais jouer à "GTA" tout à l'heure.
No, I can't. I'm playing "Grand Theft Auto" later.
les seules infos que j'ai sont celles de la radio dans GTA
I get all my news from the radio in Grand Theft Auto.
Bien que la scène de crime se trouve dans la juridiction de Muskoka, certaines victimes, et peut-être le tueur, viennent de la région de Toronto, donc la notre.
Although the scene lies within Muskoka's jurisdiction, some of the victims, and possibly the killer, are from the GTA, so ours.
Un résultat dans la région de Toronto.
One found in the GTA.
Je veux dire, il y a des milliers de voitures qui correspondent à la description rien que dans le GTA.
I mean, there's hundreds of vehicles that match that description in the GTA alone.
J'ai été sur Amazon pour voir s'ils avaient GTA V Et c'est marqué : Vous pourriez aussi être intéressé par le Blu-Ray de Star Trek.
I went to Amazon to see if they had grand theft auto five and it says'you might also be interested in the Blu-Ray for Star Trek.'
J'ai modifié une Firebird ( Pontiac ).
GTA. I boosted a firebird.
Comme GTA Vice City.
Like Grand Theft Auto :
c'est vrai pour l'agression et le GTA, mais c'était surtout pour une bon intention.
I mean, sure, assault and Grand Theft Auto, but mostly just caring too much.
- Grâce au jeu GTA.
- That's from "Grand Theft Auto." I took it.
Tobey Marshall, recherché pour violation de conditionnelle et GTA.
Tobey Marshall, wanted on parole violation and GTA.
Sur la troisième ligne, on a Johnny V dans sa GTA Spano.
The third row has Johnny V in his GTA Spano.
Yo, lâchez GTA et venez ici. RJ!
Yo, hang up the GTA and get in here.
Tu t'ai cru dans GTA?
That the way you hold a gun?
Oh, "GTA V"!
Oh, "grand theft auto v"? !
Pourquoi vous stoppez ma voiture?
Wow, o-okay. So why you going all GTA on me?
L'oseille est dans la tire, ça c'est vrai
It's all about makin'that GTA
En mode GTA!
In GTA fashion!
GTA, GTA.
K2000!
Saint GTA.
- Holy grand theft auto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]