Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Gum

Gum перевод на английский

3,463 параллельный перевод
Est-ce que c'est de la gomme?
Is this gum?
T'as collé un chewing-gum sur un cercueil à un enterrement.
You once stuck gum to the side of a casket at a funeral.
C'est un paquet de chewing-gums.
That is pack of gum.
Un paquet de chewing-gum.
Pack of gum.
Et... Un autre paquet de chewing-gum.
And... one more pack of gum.
Les chewing-gum!
The gum!
Les chewing-gums de Noël.
Christmas gum.
Il aura besoin de beaucoup de chewing-gums.
He's gonna need a lot of gum.
Oui c'est du chewing-gum.
Yep. Yep, that's gum.
C'est du chewing-gum.
That is gum.
Quels chewing-gums me conseillez-vous?
Uh, what type of gum would you recommend?
"Quels chewing-gums me conseillez-vous?"
"What kind of gum would you recommend?"
Je me suis assis dans du chewing-gum.
What? I sat... in... gum!
Je peux vous l'assurer, ce n'était pas du chewing-gum.
I'm a doctor. It's okay. I can assure you that is not gum.
- C'était quoi?
It is not gum.
Le coup du chewing-gum?
Ruxin.
- Je peux plus le faire pour personne. - Pourquoi pas?
No, I can, I can never sit in gum for anyone anymore, okay?
Si je le faisais pour une personne, ça serait toi.
Why not? If there is any person on this earth that I would sit in gum for, it would be you, but I wouldn't be doing it with my spirit.
- Ton corps me suffit.
That's enough for me- - I just need your body to sit in gum.
Ça me tord le ventre. J'ai envie de le faire pour toi, mais je peux pas.
Okay, I got blue gum just thinking about how hard I want to sit in gum for you, but I cannot.
Mon chewing-gum est mort pour toi. J'espère que tu comprends. J'y vais.
My gum is dead to you, and I hope you understand.
Si tu t'assois pas dans du chewing-gum, fais au moins ça.
You're not going to sit in gum for me, Chuck, so do this one thing.
Pour honorer nos souvenirs, je vais voir ce que je peux faire.
In lieu of sitting in gum, I will see what I can do with her sister.
Genre m'asseoir dans du chewing-gum. Et plus jamais ça. Ne dis jamais ça.
Like sit in gum, a-and I cannot ever sit in gum again.
Je passe de zéro à chewing-gum comme ça.
You don't understand. Yeah, I go from zero to gum in, like, that.
Je peux pas changer, et vous, me faire asseoir dans du chewing-gum.
We don't have this. I can't change you any more than you can make me sit in gum.
- Tu vas le faire?
You're gonna sit in gum?
- Non, pas du tout.
No, no, no, no, I am not gonna sit in gum.
Du beurre de cacahuètes, parce que Ruxin va avoir du chewing-gum dans ses cheveux.
I just want to order some peanut butter cause Ruxin's about to get gum in his head.
Je me suis assis dans du chewing-gum.
I sat in gum.
Oh, désolé, il y avait un chewing gum que je devait enlever.
Sorry, there was some chewing gum I had to get rid of.
Personne ne t'a jamais donné de surnoms méchants, ou mis du chewing-gum dans tes cheveux?
Come on, no one ever gave anyone mean nicknames, or picked on them or put gum in their hairy knuckles so the nurse had get it out?
J'ai bien peur que nous n'avions pas assez de chewing-gum pour la reconstituer.
I'm afraid there wasn't enough gum to work with.
Le chewing-gum bloqua la porte "on n'entendit plus jamais : Ne claque pas la porte."
The gum kept the door from banging, and we never heard'Don't slam the door'again.
Je n'en est pas tellement envie. Je veux me coller à ton corps comme un chewingum.
No, I want to stick to you like a chewing gum.
Ces deux personnes sont collées ensemble comme du chewingum.
Those two people are sticking together like chewing gum.
Beth, tu es le pilier de cette boîte.
Beth, you are the gum that holds this all together.
Sur la saleté, la gomme à mâcher et Dieu sait quoi d'autre?
Walking on gobs and chewing gum and God knows what?
Tu mâches un chewing-gum?
Is that gum in your mouth, Donny?
Chewing-gum?
Gum.
Du chewing-gum pour toi
Gum, gum, gum for you
Comme tout le monde.
Everyone likes gum.
On dirait une pub pour du chewing gum.
It's like a gum commercial.
C'est l'heure de botter des culs ou mâcher des chewing-gums.
It's time to kick ass, or chew gum.
J'ai plus de chewing gum.
I'm all out of gum.
On mâche du chewing gum ou on botte des culs?
Chew gum or kick ass?
Avec du chewing-gum dedans.
It's got bubble gum in it.
C'est du chewing-gum.
Oh, my God.
Je m'assois plus dans du chewing-gum.
Chuck, would you sit in gum for me real quick? I, I can't sit in gum for you.
Je le ferais sans y réfléchir. Je le ferais juste avec mon corps.
I would just be sitting in gum with my body.
J-J-Je cherchais un chewing-gum.
I... I... I was...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]