Translate.vc / французский → английский / Gutierrez
Gutierrez перевод на английский
239 параллельный перевод
Il est à Ramon Gutierrez.
- Belongs to Ramon Gutiérrez.
Où est Guttierez?
Where's Gutierrez?
Appelez Glynn pour avoir des nouvelles de Guttierez.
Call Glynn and see how Gutierrez is doing on the rim trail.
Morey demande où est Guttierez...
Morey wants a fix on Gutierrez.
Appelez Glynn et Guttierez sur la crête!
Harry! Get me Glynn and Gutierrez up on the hill. Get'em quick!
Il est arrivé quelque chose à Guttierez!
Hey, Bob! That's Gutierrez down there!
Ofelia Morano Gutierrez...
Ofelia Morano Gutierrez...
- Prenez-vous pour épouse Ofelia Morano Gutierrez?
- Do you take Ofelia Morano Gutierrez
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Don Pedro Ramirez Maria Santiago Gutierrez.
Rudolpho Gutierrez.
Rudolpho Gutierrez.
Senor Gutierrez, quand vous l'arreterez, si un témoin ne l'identifie pas, vous le relâcherez?
Señor Gutierrez when you catch him, if he's not identified by a witness you gonna release him?
- Senor Gutierrez. Comment s'appelle votre femme?
- Senor Gutierrez what's the name of your wife?
Gutierrez?
Gutierrez?
Gutierrez.
Gutierrez.
Gutierrez!
Gutierrez!
Gutierrez?
- Gutierrez?
A Gutiérrez.
Gutierrez.
- Il manque Herminio et Guttierez!
- Hermino and Gutierrez are missing. - Bastards!
Nous ferons payer la mort de l'Ambassadeur d'Afrique du Sud, du ministre Mauricio Borgenovo, de Roberto Cuoma, du colonel Rosario, de Guttierez, de Molina et du maire d'EI Paraiso.
We will avenge the deaths of the South African ambassador of Foreign Minister Mauricio Borgenovo of Roberto Cuoma of Colonel Rosario, of Gutierrez and Molina and of the Mayor of El Paraiso.
Ça, c'est la centurie de Gutierrez, qui couvre son flanc droit, ou bien le laisse à découvert.
That's the lot from the Gutierrez century, covering the right flank, or exposing it.
Maria Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
Maria Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
- Moreno Gutierrez.
- Moreno Gutierrez.
Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
Ampata Gutierrez?
Ampata Gutierrez?
L'appart de Mme Gutierez.
It's heading for Mrs. Gutierrez's.
Gutierrez, ferme-la, on n'a pas voix au chapitre.
Shut up, Gutiérrez. It's nobody's business.
Elle sortait de l " ombre de son père, le général Gutierrez.
She was fiinally on her own without her father, Gen. Gutierrez.
Tu es la fille de Gutierrez.
You "re... General Gutierrez" s daughter.
Gutierrez devant Penn Station, ma première semaine de service.
Gutierrez outside Penn Station my first week on the desk.
Bon, notre autre victime vivante, Lorinda Gutierrez, a un sacré casier.
OK, our possible living vic, Lorinda Gutierrez, has herself quite a rap sheet.
L'insaisissable Lorinda?
The elusive Lorinda Gutierrez?
Hé, Gutierrez.
Sr. Gutierrez.
- Ici WiIIie Gutierrez.
It's Willie Gutierrez.
Je m'appelle Irene Gutierrez et mon fils, Vicente Gutierrez, a été condamné à mort il y a un an et quatre mois.
I'm Irene Gutiérrez and my son, Vicente Gutiérrez was sentenced to death one year and four months ago.
Et de l'école primaire St. John's, nous verrons Jill Shmott, Lucy Gutierrez, Emily Yokas...
And from St. John's Elementary We're gonna see Jill Shmott, Lucy Gutierrez, Emily Yokas- -
Le père Gutierrez.
Father Gutierrez.
Matt Gutierrez?
Matt Gutierrez?
Je suis Matt Gutierrez.
Father, I am Matt Gutierrez.
Matt Gutierrez.
- I am Matt Gutierrez.
Le père Gutierrez.
Gutierrez, please.
Je suis palestinien M.Gutierrez et voisin d'un quartier orthodoxe ou on attaque les voitures qui roulent le jour du sabbat.
I'm a Palestinian, Mr. Gutierrez... with a shop near an Orthodox neighborhood... where they stone people for driving on the Sabbath.
M.Gutierrez est allé au tombeau avec une pioche.
I don't know. It's Mr. Gutierrez. He took a pick from the store and disappeared into the tomb.
C'est pour le père Gutierrez.
Message for Fr. Gutierrez.
M. et Mme Gutierrez de Osma.
Mr. And Mrs. Gutierrez de Osma.
- Brad Gutierrez.
- Brad Gutierrez.
Il y avait quelqu'un qui fréquentait souvent.. la maison de Nancy : Titon Tomás Gutierrez Alea... qui est devenu très ami de Glauber.
And a person who... used to go to Nancy's was Titón, Tomás Gutiérrez Alea... who became a good friend of Glauber's.
Sergent Guitiérrez!
Corporal Gutiérrez!
Sergent Gutiérrez!
Corporal Gutiérrez!
A propos des élus pour l'ordre publique, le sergent Guitiérrez a quelque chose à vous dire.
Those elected for public security, corporal Gutiérrez wants to tell you something.
Je suis Gutiérrez, le syndic de l'immeuble.
I'm Gutiérrez, the manager.
"Vive quelqu'un d'autre"... et celui-là disait "Vive Solanas", et Solanas disait "Vive Gutiérrez Sarria".
"Viva somebody else"... and it read "Viva Solanas", and Solanas's read "Viva Gutiérrez Sarría".