Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / H

H перевод на английский

55,172 параллельный перевод
Oui, entre midi et 17 h.
Yes, between noon and 5 : 00.
J'ai pensé toute la nuit à ce que je dirai à l'administrateur, à 14 h.
And I'm up all night thinking about what I'm gonna say to the superintendent at 2 : 00.
Je verrai Ally à 14 h 30.
Yeah. Tell Ally I'll see her at 2 : 30.
Il te verra à 14 h 30.
Daddy says he'll see you at 2 : 30.
Et puis, bon, à 14 h, aujourd'hui, je n'aurais peut-être plus de boulot non plus.
I mean, look. Hey, come 2 : 00 today, I might not have a job either, but, uh...
TWEET # COMBATDEPROFS 15 H
Hashtag teacher fight? What is this?
Vous me demandez de faire le gardien après 15 h, quand je ne...
You're asking me to do the job of security guard after 3 : 00, when I'm not...
Si c'est après l'école, vous resterez là toute la nuit, jusqu'à 7 h, quand je viendrai vous sauver.
If it's after school hours, you're just gonna lay there all night until 7 : 00 a.m., when I'll come and save your life.
Il est 11 h 30, tu n'es pas en cours?
It's 11 : 30. Shouldn't you be in class?
Il est 11 h 30?
Is it 11 : 30?
Écoute, pendant que tu es là, je dois te dire qu'on a déplacé ta réunion à 14 h 15.
Listen. Since I ran into you, I have to tell you, we moved your interview back to 2 : 15.
Je dois aller à l'école de ma fille pour faire une danse avec elle à 14 h 30.
I actually have to go to my daughter's elementary school to do a talent show dance thing with her by 2 : 30.
On se voit à 15 h.
I'll see you at 3 : 00.
Je devais commencer à 14 h 15.
I was supposed to start at 2 : 15.
Il est 15 h 15, je ne suis plus élève.
It's 3 : 15 and I'm not a student anymore.
- On n'arrivera pas à Cedar City avant 1 h 40 au moins.
We're not getting into Cedar City for another hour forty. Not in this weather.
Molly, Mme H., nous voudrions que vous soyez les marraines.
Molly, Mrs H, we would love you to be godparents.
- J'aidais Mm H à faire son sudoku.
- Helping Mrs H with her sudoku.
Le retrait définitif des troupes débutera à 6 h.
Final troop withdrawal will commence at 0600.
Je lui dirai dans moins de 48 h.
I'll be sure to tell her when I see her in the next 48 hours.
Embarcadère 14. 6 h demain soir.
Pier 14, 6 : 00 tomorrow night.
18 h demain.
1800 tomorrow.
Déposez tout à 3 h.
Move that gear to our three o'clock.
On a 48 h pour atteindre la côte nord.
So, we've got 48 hours to make it to the north shore.
Espérons que ce pseudo-bateau remontera le fleuve en 36 h.
I really hope that thing you call a boat can get us upriver in 36 hours.
H. H. Holmes aimait les morts.
H.H. Holmes loved the dead. He mass-produced them.
Demain, je serai là de 6 à 10 h.
I'm tomorrow six till ten, I'll see you then.
Voici le bulletin de météo marine du Met Office, il est 05 h 05.
And now the Shipping Forecast, issued by the Met Office... on behalf of the Maritime and Coastguard Agency at 0505...
Il est 7 h.
It's 7 : 00 a.m.
Il est 8 h 45!
It's 8 : 45 a.m.
"Q-F-H-C-X-X-L-B-B?"
" W-W-S-C-B-F-B-B-D?
Il est 7 h!
It's 7 : 00 a m.
Mais il est 7 h!
Because it's 7 : 00 a.m.
Nos armes sont H.S.
Our weapons are down.
17 h, ouais, 17 h, d'accord.
5pm, yeah, 5pm, right.
Écoute, tu mets le réveil pour 8 h?
Listen, can you set a backup alarm for eight?
Nous devons être prêts et chez Kenny vers... 10 h, j'ai déjà deux rendez-vous.
We have to be up and at Kenny's by... 10, I have two set already.
- Zone H, il va vers le service.
- Zone H. He has headed to service.
Fixez un entretien pour 9 h pile.
Set up an interview for nine o'clock sharp.
" Il est 1 h 30 du matin, je pleure tellement que je peux à peine respirer.
" It's 1 : 30 a.m. I'm crying so hard, I can hardly breathe.
16 h 30, donc.
4 : 30, then.
2 h 53.
2 : 53.
H-24, fois 365, à un million pour cent.
24 / 7, 365, at a million percent.
- Un bon gros câlin!
I'm trying to give you a big, old H-U-G.
Les mains à 10 h 10.
- Put your hands at 10 and 2.
Mes 72 h sont presque terminées.
My 72 hours are almost up.
Wayne Olsen vient à 16 h, réunion d'évaluation des risques.
Wayne Olsen himself is coming in at 4 : 00 for a risk assessment brief.
La réunion est à 16 h.
Meeting's at 4 : 00.
- On est de retour à 16 h.
- and be back by 4 : 00. - Come on.
Il est 15 h. Il faut rentrer.
It's three o'clock. We gotta head back.
H. H. Holmes.
H.H. Holmes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]