Translate.vc / французский → английский / Hamilton
Hamilton перевод на английский
2,121 параллельный перевод
Ne sois pas la réaction de Hamilton quand Ashley vient le voir et dit : "Je serai aussi actrice."
Gus, don't be George Hamilton's reaction when Ashley came to him and said "dad, I think I'll become an actor too."
M. "J'ai acheté le DVD de Rendez-vous avec une star."
Mr. "I bought win a date with Tad Hamilton on DVD."
Par Neil et Christine Hamilton!
- Neil and Christine Hamilton!
Reste avec mes gars de Hamilton, vois comment ça se passe.
You can hole up with my Hamilton boys a while, see how this plays out.
Le procureur de l'État contre Darryl Hamilton sur deux chefs d'accusation de meurtre prémédité.
The State of Nevada v. Darryl Hamilton on the two counts of murder in the first.
Pour nous, peu importe ce que dit Darryl Killa Diz Hamilton dans une chanson.
We argue that it doesn't matter what Darryl Killa Diz Hamilton sings in a song.
Darryl Hamilton, pas Killer Diz.
Darryl Hamilton, not Killer Diz.
- Darryl Hamilton, hein?
- Darryl Hamilton, huh?
Alexander Hamilton.
Alexander Hamilton.
Hamilton, quel rabat-joie!
Hamilton, you could put frost on a fire.
Baker, Hamilton, je vous présente M. le sénateur du Maryland,
Uh, Baker, Hamilton, allow me to introduce the distinguished senator from Maryland,
Hamilton propose de t'assister.
Hamilton here has offered to be your second chair. Oh.
Hamilton, tu connais bien le juge Olin?
Hamilton, how well do you know Judge Olin?
Hamilton, elle doit être pendue dans moins de 12 heures.
Hamilton, she's to hang in less than 12 hours.
Hamilton gagne la mise au jeu.
Face-off win by Hamilton.
- Hamilton en sortie de zone.
- Don't pinch!
- Hamilton est passé!
Center! Center!
Et le but! Hamilton ouvre la marque!
Oh, fuck!
Essaye donc de me faire ce que t'as fait contre Hamilton!
You try any of that shit you did against Hamilton on me,
Alice Hamilton, la nouvelle directrice de Bois de France.
Alice Hamilton, the new manager of Bois de France.
Voici Fanny Hamilton.
This is Fanny Hamilton.
Merci, Mme Hamilton.
Thanks, Mrs Hamilton.
En bleu, Bethany Hamilton.
In blue, Bethany Hamilton.
En bleu, Bethany Hamilton, vous êtes deuxième. Vous devez obtenir 4,2 pour prendre la première place.
Blue, Bethany Hamilton, you're in second looking for a 4-2 to overtake that top spot.
Malina Birch prend Bethany Hamilton par l'intérieur.
Malina Birch taking the inside off of Bethany Hamilton.
En bleu, Bethany Hamilton, vous êtes actuellement troisième.
And blue, Bethany Hamilton, you are currently in third.
Bethany Hamilton se lâche.
Bethany Hamilton is holding nothing back.
Donc, en première place, c'est Bethany Hamilton de Kauai.
Meaning, taking first place is Kauai's Bethany Hamilton.
Bethany Hamilton sera forcément la favorite en vue des Régionales de l'Île d'Hawaï.
Bethany Hamilton has to be considered the favorite as we head to the Hawaiian Island Regionals.
D'ici les régionales, chaque fois que je m'entraînerai, je penserai à toi, Hamilton.
Every day between now and regionals, when I'm in the water training, I'll be thinking of you, Hamilton.
La morsure sur la planche de Bethany faisait 41 cm sur 20 cm.
The bite on Bethany Hamilton's surfboard was 16 inches long and 8 inches wide.
À la recherche du requin qui est censé avoir attaqué Bethany Hamilton.
... currently searching for a shark believed to be responsible for the attack on Bethany Hamilton.
Bethany Hamilton en bleu essaie de prendre sa première vague.
All right, we've got Bethany Hamilton in the blue jersey trying to catch her first wave.
Hamilton descend une jolie vague.
Hamilton drops into a nice looking wave.
Bethany Hamilton va se faire prendre par la plus grosse vague du jour.
It looks like Bethany Hamilton is going to get caught inside of the biggest wave of the day.
Des montagnes d'eau ici à Sunset Beach, et on dirait que Bethany Hamilton, se fait méchamment secouer.
Mountains of water rolling through here at Sunset Beach and it looks like our competitor in blue, Bethany Hamilton, just taking some donuts out there.
Il reste quatre minutes, et Bethany Hamilton est toujours dans la zone d'impact.
All right, four minutes left, and Bethany Hamilton still stuck in the impact zone, Rob.
Malheureusement pour Bethany Hamilton, une planche cassée maintenant, la voilà en mauvaise posture, et il ne reste que trois minutes, aucune chance pour elle de gagner cette série.
Well, unfortunately for Bethany Hamilton, a broken board right now, puts her in a bad position, with only 3 minutes remaining, there's no chance she's making it out of this first heat.
Parfois il n'y a pas... Hamilton sera forcément la favorite en vue des Régionales de l'Île d'Hawaï.
Sometimes there is no Hamilton has to be considered the favorite as we head to the Hawaiian Island Regionals.
La présence de Bethany Hamilton est un remarquable retour.
Bethany Hamilton's appearance here is truly a remarkable comeback.
Avec 2 / 10e de point d'avance, Bethany Hamilton fait parler d'elle.
Advancing into the finals by 2 / 10's of a point, the big story is Bethany Hamilton.
Bo, Hamilton coule dans la zone d'impact, elle a du mal.
Bo, Hamilton goes down hard in the impact zone, and she is struggling.
Bethany Hamilton est cinquième, et Moniz est six.
Bethany Hamilton is in fifth, and in sixth right now is Moniz.
Hamilton freine en arrière et tombe.
Hamilton with a stall and goes over the falls.
Birch et Hamilton se tirent la bourre.
Birch and Hamilton paddle-battle out the back.
Hamilton doit être la première sur la vague.
And Hamilton really needs to beat her to the inside.
Incroyable, Bo, Malina n'a plus qu'à empêcher Hamilton de prendre l'intérieur et elle remporte cette compétition.
Unbelievable, Bo, all Malina's got to do is block Bethany Hamilton from getting to the inside and she's got this contest in the bag.
Birch bloque Hamilton.
Birch is still blocking Hamilton from the inside.
C'est Hamilton.
It's Hamilton.
Bethany Hamilton plonge sous Malina Birch alors que Birch cherche encore une vague.
Bethany Hamilton duck dives under Malina Birch while Birch is still out there looking for another ride.
Incroyable ride de Bethany Hamilton.
That was an unbelievable ride by Bethany Hamilton.