Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Harris

Harris перевод на английский

4,188 параллельный перевод
Laurel Harris.
Laurel Harris.
Mme Harris.
Ms. Harris.
Voici Laurel Harris
This is Laurel Harris.
Je pense Mr Harris et je me permet de vous laisser faire connaissance.
I think ms. Harris and I should let you all get acquainted.
Je te le demande gentillement, Harris, de partir de cette propriété avant que j'appelle la police.
I'm asking you nicely, Harris, to get off this property before I call the police.
Il était en train de suivre une piste sur Harris Ryland.
He was following a lead on Harris Ryland.
C'est Harris qui a tué mon père, n'est ce pas?
It was Harris that killed my father, wasn't it?
" J'ai promis à ton oncle Bobby que mettre Harris Ryland à terre
" I promised your Uncle Bobby that taking down Harris Ryland
Oui, mais n'oublie pas que je suis une Hérite.
Well, don't forget... I'm a Harris.
- Hérit?
- Harris?
Si tu coupes à travers Harris Plaza tu vas arriver juste derrière lui.
If you cut through Harris Plaza, you'll end up right behind him.
Charles Harris.
Charles Harris.
D'après sa note, M. Harris boit plus qu'il ne mange.
According to his hotel bill, Mr. Harris drinks more than he eats.
- Ne me forcez pas, Harris.
- Don't try to push me, Harris.
Charles Harris est un journaliste indépendant qui travaille pour d'excellentes publications.
Charles Harris is a freelance journalist working with a number of respected publications.
Rien de nouveau sur Harris?
Any new information on Harris?
Le guetteur a un dossier sur Harris.
Our spotter has a file on Harris.
Ce qui se trame est lié à des articles écrits par Harris à propos d'un colonel serbe appelé Rudko Petrovic.
Whatever's going on it has to do with a series of articles Harris wrote about a Serbian colonel named Rudko Petrovic.
Harris l'accuse de crimes de guerre au Kosovo.
Harris all but accused him of committing war crimes in Kosovo.
J'ai accès à l'ordinateur de Harris.
I'm in Harris'computer.
D'après les notes de Harris, Mira a vu Petrovic ordonner l'exécution de toute sa famille.
According to Harris'notes Mira witnessed Petrovic order the execution of her entire family.
Harris a trouvé le témoin qui pourrait faire tomber le colonel.
Harris found the one witness who could bring down the colonel.
M. Reese, j'ai perdu la connexion avec l'ordinateur de Harris.
Mr. Reese, I've lost the connection to Harris'computer.
Il faut se rendre dans sa chambre au plus vite.
You'd better get to Mr. Harris'room immediately.
M. Harris a réglé sa note à distance il y a quelques minutes.
It seems that Mr. Harris remotely checked out of his room a few minutes ago.
Puis cet homme, Harris, a retrouvé Sanja le mois dernier. Il l'a filmée et elle a dit que je pouvais identifier le colonel.
Then the man, Harris, found Sanja last month made a tape of her saying I could identify the colonel.
Avez-vous parlé de Harris à quelqu'un?
Did you tell anyone you were talking with Harris?
Mon Dieu, c'est Harris.
Oh, dear, it's Harris.
Je veux aller chercher le film de Sanja.
We have to get the tape Harris made of Sanja.
Mais ma famille, Sanja... Et maintenant Harris.
My family, Sanja, now Harris.
Voilà le premier.
Here comes the first one. Dr. Harris!
Dr Harris! - Le voilà.
- H-hey, there he is.
Il n'y en aura pas, Harris.
Yeah, there's not gonna be a topless park, Harris.
Harris County Correctionnel.
Harris County Correctional.
Harris et vous l'avez kidnappée, et élevée en secret.
Bobby : You and Harris kidnapped her, and you raised her in secret.
Harris lui a rempli la tête de mensonges toutes ces années.
Harris filled her with lies all these years.
cette chose qu'Harris a faite.
this thing that Harris created.
Tu n'étais rien à part un donneur d'ovule pour Harris.
You were nothing but an egg donor for Harris.
A la minute où Harris est en prison, je viendrai pour toi.
The minute Harris is in prison, I am coming for you.
Il n'y a rien que nous pouvons faire pour Harris Ryland.
There's nothing we can do to Harris Ryland.
Nous devons trouver un moyen de faire payer Harris.
We have to find a way to make Harris pay.
Harris Ryland n'ira pas en prison pour le kidnapping d'Emma.
Harris Ryland is not going to jail for kidnapping Emma.
Mais tu ne dois absolument ne pas perdre le contrôle, Harris.
But you mustn't lose control, Harris.
Qu'est-ce que tu as sur ce rat d'Harris Ryland?
What do you got on that rat Harris Ryland?
Harris!
Harris!
Sans Burt Peterson, je n'ai plus que Jim Torkelson et Lawrence Harris.
Burt Peterson's gone. That leaves me, Jim Torkelson and Lawrence Harris.
Appelle Rolf Harris!
Call Rolf Harris!
Ne soit pas stupide, je ne peux pas appeler Rolf Harris.
I can't, don't be silly. I can't call Rolf Harris.
Je t'ai donné beaucoup d'opportunités, Harris.
I gave you ample opportunity, Harris.
Ca roule?
I'm Harris.
Moi c'est Harris.
Yeah, yeah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]