Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Henry

Henry перевод на английский

21,388 параллельный перевод
Henry Roizman.
This is Henry Roizman.
Tu verrais ça, c'est comme si l'idée avait germé dans un esprit que Henry Ford aurait inspiré.
I'm telling you it's like something sprung from the mind of Henry Ford or something.
Oui, tout ça est vrai, mais il y a un rebondissement à la O.Henry.
Yes, that is all true, but there's sort of an O. Henry twist.
- Henry était là?
Um, was Henry there?
Henry tourne une pub à Singapour, je peux rester chez lui jusqu'à son retour, mais après, je...
And now, Henry's shooting a commercial in Singapore, and he's letting me stay at the house until he gets back, but after that, I'm like.
Henry accorde de l'importance à la carrière, mais la priorité, c'est le couple, non?
Henry's thinking was like, career is important, but if you're in a relationship, then you have to put that first, right?
T'es plus avec Henry depuis deux mois, et je l'apprends que maintenant?
I mean, you broke up with Henry, what, like two months ago, and I just found out today?
Voici mon fils Henry. - Bonjour.
This is my son Henry.
Henry, ne mange pas avec les doigts.
Henry, don't eat with your fingers.
Henry!
Help him!
Pourquoi?
Henry!
Merci, Henry.
Thank you, Henry.
Parce que quand Henry Avery a établi cette colonie, il a déclaré : "Cette île est celle des hommes libres".
Because Henry Avery set his camp here and said, "This is a place for free men."
Parce que Henry Jennings et Benjamin Hornigold et Sam Bellamy ont donné vie à Nassau.
Because Henry Jennings and Benjamin Hornigold and Sam Bellamy gave Nassau life.
J'ai navigué avec Henry Avery.
I sailed with Henry Avery.
J'ai entendu le nom de Henry Avery quand j'étais enfant, entendu la façon dont les gens en parlaient... La crainte des hommes mûrs.
I heard Henry Avery's name when I was a boy, heard the way people spoke it... grown men in awe of it.
- Quand Henry va tomber, on aura...
- When Henry falls we've got...
On est allés voir Henry Fonda qui jouait Darrow sur scène.
We went to see Henry Fonda who was performing on stage in "Darrow."
Au cours de la discussion, Henry m'a dit :
At some point during the conversation, Henry said,
"Quelles affiches, Henry?"
"What billboards, Henry?"
Quand as-tu pris pour Henry cette eau de Cologne?
When did you get Henry that cologne?
Henry, moi et...
- Yep. Me and Henry and...
Dale et Henry sont partis chasser hier et ils ne sont pas rentrés.
Said that Dale and Henry went hunting yesterday... and they didn't come back home.
Où Henry et Dale sont allés chasser?
No, no. Where did Henry and Dale go hunting?
Pourquoi ils frappent Henry?
Where is he? Rosalee : Why they hurting'henry?
On aura donc besoin de deux personnes en plus.
Means we need at least two more on the run with us. Henry :
Une fois je l'ai vu presque tuer un homme qui tentait de violer Seraphina.
Henry : I once saw him Near kill a man who tried to have his way with seraphina.
Détective Andrew Henry, homicide.
Detective Andrew Henry, homicide.
Henry :
Henry :
Détective Andrew Henry, L.A.P.D. Homicide, voici l'agent Peggy Carter, SSR, New York.
Detective Andrew Henry, L.A.P.D. Homicide, this is Agent Peggy Carter, SSR, New York.
[Porte ouvre, ferme ] [ Henry tousse, se moque]
[Door opens, closes ] [ Henry coughs, scoffs]
Où est détective Henry?
Where's Detective Henry?
Henry : garder en mouvement.
Henry : Keep it moving.
Le suspect est détective Andrew Henry, L.A.P.D.
The suspect is detective Andrew Henry, L.A.P.D.
Andrew Henry!
Andrew Henry!
Nous avons beaucoup de questions pour Détective Henry.
We have a lot of questions for Detective Henry.
Mais si je ne vois ce détective Henry,
But if I do see this Detective Henry,
Où est détective Henry?
Where is Detective Henry?
Si quelque tué détective Henry et le médecin légiste est contagieuse, alors nous avons tous été exposés.
If whatever killed detective Henry and the medical examiner is contagious, then we've all been exposed.
Je vais avoir besoin d'un rapport écrit indiquant exactement ce que vous a dit le détective Henry.
I'm going to need a written report stating exactly what Detective Henry told you.
Êtes-vous parent avec Henry Lockhart?
You're not any relation to Henry Lockhart, are you?
Rose, j'avais l'âge d'Henry, la première fois que j'ai entendu mon vieux maître parler de noirs libres.
Rose, I-I-I was Henry's age the first time I heard my old massa talking'bout free black folks.
Jusqu'à ce que je rencontre Henry.
Till I met Henry.
Henry est très proche de M. Beeman, et nous n'avons aucune idée de ce qu'il lui dit sur nous.
Henry's really close to Mr. Beeman, and we have no idea what he's saying to him about us.
Henry, aussi.
Henry, too.
Je suis navré, Henry.
I'm sorry, Henry.
John W Henry, propriétaire du Liverpool Football Club.
John W Henry, owner of Liverpool Football Club.
Né William Henry Quilliam, fils d'un horloger de Liverpool.
He was born William Henry Quilliam, son of a watchmaker from Liverpool.
Quelle idée, Henry.
Really, Henry.
Henry!
Henry!
- Pour quoi, Henry?
Damon, are you certain about this? - About what, Henry?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]