Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Hike

Hike перевод на английский

1,545 параллельный перевод
Je passais par le canyon pour aller marcher, et ma voiture s'est arrêtée devant chez elle.
I was driving through the canyon to go on my hike and my car just pulled over into her driveway. Wow.
Lakshmi a entendu dire que Fiona ne voulait même pas aller marcher.
Tell the whole story. Lakshmi heard Fiona didn't even want to go on the hike.
Ce n'est pas une randonnée, c'est certain.
It's no nature hike, that's for sure.
Le père d'Abbey m'a fait faire une randonnée avec lui dans les bois près de Montpellier, en plein hiver.
Abbey's father made me take a six-hour hike with him through the woods outside Montpelier in the dead of winter.
Rendez-moi un service. Laissez-nous.
Do me a favor, take a hike.
Allez vous promener.
You guys take a hike.
- Lorenzo, dégage.
- Lorenzo, take a hike.
4 jours de marche dans la jungle.
It's a four-day hike into the jungle.
Je lui ai filé 30 dollars et lui ai dit de se tirer.
I gave him 30 bucks and told him to take a hike.
Dernière expédition de la saison!
Last hike of the season!
Tirez!
Hike! Hike!
Tirez!
Hike!
Prêts! Ça joue! Action!
Ready, set, hike.
Tu pourras réfléchir en marchant.
Hike'll give you a chance to think things over.
C'est une longue marche, mais je crois...
It's a long hike but I think...
J'ai réussi à me faire prendre par de jeunes étudiants qui traversaient aussi le pays.
Eventually, I managed to hike a hitchings with group of yöung scholars also traveling across country.
Hut, allez.
Hut, hike.
On se retrouve là-bas.
Hike! All right.
- Va te promener, Ravi- - sinon je vais leur dire ce que j'ai trouvé sous ton lit.
- Oh, take a hike, Ravi - or I'll tell them what I found under your bed.
C'est simple : 10h dans la jungle ou 10mn jusqu'à la maison.
Look, it's simple - 10 hours hike through the jungle, or 10 minutes to the house.
Gedi une randonnée de deux jours à pied.
Gedi's a two-day hike on foot.
Je pars en montagne.
I'm going on a hike.
Ça fait 20 km!
It's a 12-mile hike.
On part en excursion aux lacs.
We're going for a hike to the lakes.
Je pourrais vous parler de la fois où j'ai vu trois serpents et un chien mort.
I could tell you about the time I went on a hike and saw three rattlesnakes and a dead dog.
Au cours d'une randonnée, j'ai vu trois serpents et un chien mort.
Well, this one time I went on a hike and saw rattlesnakes and a dead dog.
C'est assez loin, mais vous y arriverez.
It's a bit of a hike, but you'll be fine.
Levez-vous, changez-vous, et allons marcher.
Let's get you up, get some new clothes, and go for a hike.
Je vais faire mon tour.
I'm out for my hike.
Des catastrophes inhabituelles, dignes de l'Apocalypse.
All kinds of unusual catastrophes, like a nature hike through the Book of Revelations.
23, 42, 31, vas-y!
23, 42, 31, hike!
Et ceux qui réussissent à trouver un emploi travaillent pour un salaire minimum qui n'a vu aucune augmentation depuis 8 ans.
And those who do manage to land a job are working for a minimum wage that hasn't seen a hike in eight years.
Des traumatismes pendant votre balade?
Did you sustain any trauma on the hike?
Bonne promenade.
Have an nice hike.
- Barre-toi, Jimmy.
- Take a hike, Jimmy.
Tu m'as coupé le chemin. Fais de la randonnée.
Take a hike.!
C'est parti!
Hike!
Puis il s'est barré.
And then took a hike.
Qui vous a fait assez confiance pour envoyer une équipe de recherche pour une balade de 8km.
Who clearly believed you enough to send a search team on a five-mile hike.
C'est une balade de 3 km.
My God. It's a two-mile hike.
Et j'escaladerai le Mont Doom.
And then I will hike Mt. Doom.
Une augmentation, à deux chiffres.
Pay hike, double-Digits.
Quatre... hike!
Four... hike!
Hike.
Hike.
Pourquoi ai-je dû vous accompagner dans cette petite randonnée?
Why did I have to tag along on this little hike?
Prêts, ça joue!
Ready, set, hike.
Tu veux pas faire un tour?
Take a hike.
Toi, tu vas à droite.
What do I say, hike? You're gonna go to the right, you go to the left.
- Vous êtes libres.
- Take a hike.
Casse-toi de là!
Suicide pact thing. Take a hike,
Faire une ballade. Escalader quelques rochers.
Go for a hike.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]