Translate.vc / французский → английский / Huntington
Huntington перевод на английский
420 параллельный перевод
Si vous tenez à le savoir, il est à l'hôpital Huntington. C'est vrai?
In case you'd like to know he's at the Huntington Memorial Hospital on 180th Street.
Jusqu'au sol, M. Huntington, jusqu'au sol.
Touch the floor, Mr. Huntington. Touch the floor.
M. Huntington.
- Good luck. - Hello, Mr. Huntington.
M. Ware, M. Huntington, Mlle Ware.
Mr. Huntington, Miss Ware.
Vous vous connaissez? John Maitland...
John Maitland, Huntington Bailey.
Huntington Bailey.
How are you?
- Non, je travaillais.
- Huntington Bailey.
Ma chere, voici le Dr Huntington Bailey.
May I present Dr. Huntington Bailey, my dear. Mrs. Bederaux.
Tin, tin, tin les cordes de mon cœur, quand nous sommes partis à la foire.
♪ Zing, zing, zing went my heart strings ♪ ♪ As we started for Huntington Dell. ♪
Bang, bang, bang, les cordes de mon cœur, alors que nous arrivions à la foire.
♪ Thump, thump, thump went my heartstrings ♪ ♪ As we glided for Huntington Lake. ♪
Mon cœur devra garder le silence quand on descendra à la foire.
♪ As we got off at Huntington Park. ♪
Quand on descendra à la foire
♪ As we got off at Huntington Park. ♪
Regardez qui est là!
♪ As we got off at Huntington Park. ♪ Hey! Look who's coming!
Le prochain rayon thermique les liquidera.
A cylinder reported by Huntington Beach.
"Cylindre signalé à Huntington Beach." À la marine de jouer.
That's a job for the Navy.
Et voici Howard Huntington, alias "Nitro Nick", alias "Picking Pete".
Introducing Howard Huntington... Alias "Nitro Nick"... Alias "Picking Pete".
C'est la maladie de Huttington.
It's called Huntington's chorea.
Numéro 7, le 5 octobre. Liza Gordon, 215 Huntington Avenue.
Number seven, October 5th Liza Gordon, 215 Huntington Ave., Boston.
C'est près de chez Liza Gordon.
That's 15 blocks from Huntington. She died at approximately 2 : 30.
Laissez-moi celle-ci. - Quoi, ça?
Arthur huntington, who helen graham married as a young girl
C'est quoi, "chorée de Huntington?"
What's this "Huntington's chorea"?
La chorée d'Huntington.
Huntington's chorea.
C'est la maladie d'Huntington.
Huntington's disease.
Tu n'auras qu'à prendre ma place dans le hall de l'hôtel Huntington et vendre des billets de loterie.
All you'd have to do is take my place in the lobby of the Huntington Hotel, selling chances to people passing by.
À l'hôtel Huntington?
At the Huntington Hotel?
Arthur Huntington, que Helen Graham a épousé très jeune, dont la conduite honteuse l'a finalement ramenée vers son frère Lawrence, dans "La châtelaine de Wildfell hall" de Emily Brontë, nous explique pourquoi c'est unique.
Arthur huntington, who helen graham married as a young girl And whose shameless conduct Eventually drove her back to her brother, lawrence
Zing, zing, zing faisait mon coeur alors qu'on partait pour Huntington Dell
Zing, zing, zing went my heartstrings as we started for Huntington Dell
Boum, boum, boum, faisait mon coeur alors qu'on filait vers le lac Huntington
Thump, thump, thump went my heartstrings as we glided for Huntington Lake
Je vais inviter le révérend à passer une nuit avec moi, j'aime tant l'Eglise.
I'm gonna invite Father Huntington over to spend the whole entire night with me. - That's what I'm gonna do. - I love the church so much.
Qu'est-ce-que j'avais dit, Huntington?
What'd I tell you, Huntington?
Huntington, des Japs a dix heures!
Huntington, coming in at 10 o'clock!
Huntington!
Huntington!
Huntington, tu es en vie?
Huntington, are you dead?
Quel est ton hôtel préféré? Le Huntington.
I tell you what.What's the best hotel in the city, your favorite?
Si je tarde plus d'une heure, installe-toi au Huntington. Tu as la voiture.
If I'm not back in an hour, register at the hotel.You've got the car.
Pas d'Amy Robbins au Huntington et pas de réservation à ce nom.
I'm sorry, we have no one by the name Amy Robbins registered at the hotel.
On a trouvé un truc près de Huntington Field.
We got a nice little place near Huntington Field.
Et maintenant, pour les Huskys de Huntington!
And now, for the Huntington Huskies!
" Pressing de Huntington.
" Huntington Dry Cleaning.
J'appelle la police de Huntington.
I'm calling the Huntington police.
1-CRASH-32, direction sud, boulevard Huntington, on file une camionnette.
1-CRASH-32, we're southbound on Huntington, responding to a 187 van.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica. C'est là qu'est le pétrole.
Summerland, Huntington Beach, Bolsa Chica-that's where the oil is.
Je rentrais au bureau, je venais du musée Huntington.
- I was driving back to my office. I'd been at the Huntington Museum.
La fille de Carol n'est pas admise à Huntington.
Frances said Carol's daughter wasn't accepted at Huntington.
Bienvenus au théatre de Huntingdon pour la seconde partie du cours de "Rendez-vous" pour l'homme.
Good evening, and welcome to the Boston University Huntington Theatre. For this the second part of the course in "Elementary Courting for Man"
De Huntington Beach, Californie... un colosse de 150 kg, habitué des combats de rue...
... he's a 300-pound streetfighter...
Allez, Huntington!
Go, Huntington!
Huntington Hills High, aux chiottes!
Huntington Hills High, kiss my ass!
J'y ai travaillé.
The Huntington.I used to work there.
lnscris-moi le numéro.
The Huntington.Write down the telephone number.
Et son adversaire :
And his opponent, from Huntington Beach, California...