Translate.vc / французский → английский / Héctor
Héctor перевод на английский
3,578 параллельный перевод
Hector!
Hector!
On a enfin trouvé Hector.
Finally found Hector.
Attendez, Hector a été enterré dans un bâtiment appartenant au grand-père de Wyatt?
Wait, Hector was buried in a building owned by Wyatt's grandfather?
Donc ma famille possédait le bâtiment où ils ont trouvé Hector.
So my family owned the building where they found Hector.
Est-ce que, uh- - Est-ce qu'Hector était l'un d'eux?
Was Hector one of'em?
Vous voulez expliquer comment Hector a fini enterré là?
You want to explain how Hector ended up buried there?
Après Hector, vous avez réalisé que vous allumiez déjà des feux.
After Hector, you realized you're already starting the fires.
Et avec Hector, tout le monde sait que ce garçon avait de l'asthme.
And with Hector, everybody knows that boy had asthma.
- Oh, oui, s'il te plaît, Hector.
- Oh, yes, please, Hector.
N'est-ce pas Hector et Electra?
Is that not Hector and Electra?
Je sais que ça fait peur.
I know it's scary. Hector.
Hector! Redescendez un jogging pour Alan.
Run upstairs and grab a pair of sweatpants for Alan here.
Prenez la limousine, Hector a les clés.
Take the limo. Hector has the keys.
Lola, je me trouve devant le Gotham Vista Hotel où le député Hector Alejandro Noches est monté sur la corniche du 40e étage et réclame une frappe nucléaire contre Corto Maltese.
Lola, I'm standing outside the Gotham Vista Hotel where Congressman Hector Alejandro Noches has climbed out onto a 40th-story ledge and is demanding a full nuclear strike against Corto Maltese.
Le chien c'est un sensible, alors...
Hector Hector is sensitive yes.
Après tout ces mois de groupe, j'ai enfin résisté à Hector.
[Laughter] Yes! After all these months of group,
Je suis un homme nouveau.
I finally stood up to Hector. - Oh!
Travailler avec un homme nommé Hector Salamanque, il comploté pour tuer Fring.
Working with a man named Hector Salamanca, he plotted to kill Fring.
Vous êtes prêts pour un petit Hector?
You boys up for a little Hector's?
C'est quoi le Hector?
- Hell yeah. - What's Hector's?
C'est quoi leHector?
What's Hector's?
- Salut, Hector.
- Hola, Hector.
Mec, tu as presque grillé les tacos d'Hector.
Dude, you almost burned Hector's tacos.
Il volait les tacos d'Hector.
Well, he was robbing Hector's tacos.
Les tacos d'Hector...
Hector's tacos...
Les tacos d'Hector!
Hector's tacos!
Ne grille jamais le magasin d'Hector mec.
Never burn Hector's, man.
Tout va bien avec le magasin d'Hector, d'accord?
I'm cool with Hector's, all right?
Tu as presque grillé le magasin d'Hector, pour l'amour du Christ.
I mean, you almost burned Hector's, for Christ's sakes.
Hector Estrada.
Hector Estrada.
Vous connaissez Hector Marlier.
You know Hector Marlier?
Hector Marlier au téléphone.
Hector Marlier, here.
- Hé, Hector Marlier?
Hey, Hector Marlier!
- Hector Marlier?
Hector Marlier...
- "Ll ne faitjamais nuit quand meurt la paix."
Let me see. "In darkness, peace never dies." Hector Marlier.
Hector Marlier. "Le pèlerin est le passeur du futur." Hector Marlier.
"The pilgrim, ferryman to the future." Hector Marlier.
Hector Marlier?
Hector Marlier. Yes.
- Alors, Hector, qu'est-ce que tu en penses?
So Hector, what do you think?
- Oui, merci, Hector.
Thanks, Hector.
Hector Gonzales.
Hector Gonzales.
Hector a commencé à travailler à la première station service de John et quand John en a ouvert deux autres, il l'a promu manager.
Hector started out on the line at John's first car wash. And when he opened two more, he promoted him to manager.
Hector est légal.
Hector's legal.
- Reste en vie, Hector.
- You stay safe, Hector.
Son mari est dans le peloton d'Hector
Her husband's in Hector's platoon.
Est-ce qu'Hector est votre mari?
Is Hector your husband?
As-tu des nouvelles d'Hector récemment?
Have you heard from Hector lately?
Hector. "
Hector. "
Le mari de Holly est dans le peloton de Hector.
Holly's husband's in Hector's platoon.
Je sais que je ne veux plus être mariée à Hector, mais je ne peux pas m'empêcher d'être inquiète pour lui.
I mean, I know I don't want to be married to Hector anymore, but I can't help worrying about him either.
Cher Hector,
_
As-tu des nouvelles d'Hector?
Have you heard from Hector?