Translate.vc / французский → английский / Ibrahim
Ibrahim перевод на английский
356 параллельный перевод
Et vous descendiez l'avenue avec une ombrelle blanche.
Drifting down the Sharia Ibrahim, Pashá, with a white parasol over your shoulder.
1000 drachmes de Yussef Ibn Ibrahim.
One thousand drachmas from Yussef Ibn Ibrahim.
Mahmoud est à l'eau, il se noie
Ibrahim, Mahmoud is drowning
Dis à mes parents de ne pas pleurer, vive l'Egypte
Ibrahim, tell mum and dad not to be upset.. long live Egypt
Dieu te garde, ton fils, Ibrahim
God bless you for your son, Ibrahim
- Qu'en penses-tu?
- Well, Ibrahim?
Arrestation de l'accusé Ibrahim Hamdi
Accused Ibrahim Hamdy Arrested
Ne portez pas la main sur M. Ibrahim
I won't have you strike him again
Désolé de ce qui s'est passé
I'm sorry, Mr. Ibrahim for what happened.. so sorry
Le 3ème jour sans nouvelle d'Ibrahim, nous allons rester sans rien faire
For three days now, no word of Ibrahim We can't just sit still We must do something
- Ibrahim est à l'hôpital
- He's at Kasr El-Eini hospital
Attention, nos maisons sont surveillées
Be careful, Ibrahim. All our homes are under surveillance
Dis-lui, Ibrahim Hamdi
Tell him it's Ibrahim Hamdy
- Ibrahim - Ibrahim qui?
- Ibrahim - Ibrahim who?
Ibrahim
Ibrahim..
Parle, Ibrahim qui?
Speak up. Ibrahim who?
- Ibrahim Hamdi - lmpossible ll est en prison
- Ibrahim Hamdy - No way He's in jail
C'est peut-être un autre Ibrahim
Maybe it's another Ibrahim Hamdy. How can you tell?
- Ibrahim Hamdi
- It's he.. Ibrahim Hamdy
Papa a accepté que tu restes
Ibrahim, dad accepts that you stay with us
Personne ne doit savoir qu'Ibrahim est chez nous
Mr. Ibrahim will spend a few days here, without anyone's knowledge
Si quelqu'un vient nous cacherons Ibrahim
If someone drops in we can hide Mr. Ibrahim anywhere
Nawal, fais-lui un café
Go make a cup of coffee for Mr. Ibrahim, Nawal
Ibrahim Hamdi accusé du meurtre du Pacha s'est enfui ce soir de l'hôpital
Ibrahim Hamdy, prime culprit in Abdel Rehim Shukry's assassination managed this evening to flee Kasr El-Eini hospital
Tu es réveillé?
Are you up, Mr. Ibrahim?
- Comment vas-tu?
- How are you now, Ibrahim?
Les pères doivent chercher Ibrahim Hamdi - pour la récompense
Your dad's probably out looking for Ibrahim Hamdy to hand him to police and get 5000 pounds
Un étudiant m'a demandé si tu te rendais, mériteras-tu la récompense?
One of my friends asked If Ibrahim hands himself in, is he legally entitled to the reward?
Enfermons Ibrahim au balcon jusqu'à ce qu'il s'en va
Hide in the balcony and we'll lock you out till he leaves
- ll a vu Ibrahim
- Abdel Hamid saw Ibrahim
Tu es troublée depuis qu'il est venu
Listen, Nawal.. since Ibrahim came here, you've been strange
Ne pense pas à Ibrahim ll n'a pas d'avenir
Nawal, don't think of Ibrahim He has no future
Tu riras beaucoup plus tard
You'll laugh a lot soon, Ibrahim
Nous le refuserons après le départ d'Ibrahim impossible, je ne peux pas le voir
When Ibrahim's presence is no longer a threat we refuse I can't stand him. Threat or no threat, I won't do it
Ne parle pas à Ibrahim de ce mariage
No need to tell Ibrahim about this marriage
- Je viens de la part d'Ibrahim - Ibrahim qui?
- I was sent by Ibrahim - Ibrahim who?
- Ibrahim Hamdi - Ibrahim Hamdi!
- Ibrahim Hamdy - Ibrahim Hamdy?
Un soldat anglais t'a blessé ll allait te tuer, Ibrahim t'a sauvé, c'est exact?
An English soldier gave you this He would have killed you if not for Ibrahim, right?
Il doit vous aimer pour vous avoir raconté cela
Ibrahim must love you a lot to tell you such a story
Cela suffit
That's enough, Ibrahim
Non, pense à ton Ibrahim
Nothing.. you stick to Ibrahim
Est-ce possible avec Ibrahim chez nous?
Don't you think we can't have such things in Ibrahim's presence?
Quand Ibrahim partira-t-il?
When will Mr. Ibrahim leave?
J'ai envie d'être votre bras droit
As I said, Mr. Ibrahim, I'd love to be your right arm
Réveille-toi pour le souper
Ibrahim.. wake up for Suhur
J'attendrai Ibrahim près de la maison
Tell Ibrahim I'll await him after Iftar
Ibrahim te demande un service
Nawal, Ibrahim wants a favor
Oui, Ibrahim
Yes, Ibrahim
- Oû est Ibrahim?
- Where's Ibrahim?
Bonsoir, M. Ibrahim
Good evening, Mr. Ibrahim
- Ibrahim part aujourd'hui
- Ibrahim is leaving tonight