Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Joanie

Joanie перевод на английский

613 параллельный перевод
Je vous aime bien aussi.
I like you, too, Joanie.
Je vous trouve charmante, Joanie. Merci.
I think you're nice.
Ne partez pas, Joanie.
Don't go, Joanie.
- Je suis navré, Joanie.
I'm awful sorry, Joanie.
Mais tu es charmante quand tu as bu, Joanie.
But you're charming when you're tight, Joanie.
Joanie, tu sais qu'à mes yeux, tu es la personne la plus géniale au monde.
Joanie, you know I think you're the swellest person in the world.
Je suis ici, Joanie.
I'm here, Joanie.
Je t'aime, Joanie.
I love you so, Joanie.
Oh, Joanie!
Oh, Joanie!
Ça ressemble bien à Joanie de casser le plaisir de la fête.
Leave it to littleJoanie to kill a party.
- Voyons, Joanie, s'il vous plaît -
- Oh, now, Joanie, please -
Où allez-vous, Joanie?
- Where you going, Joanie?
- Joanie.
- Joanie.
Allez, Joanie, doucement.
Now, Joanie, take it easy.
Allez, Joanie, vient t'asseoir.
Now, Joanie, come and sit down.
C'est mon frère, Joanie.
This is my brother, Joanie.
Joanie, suis-le.
Joanie, go with him.
Tout va bien, Joanie?
Hey, everything all right, Joanie?
Mais une chose est sûre, Joanie.
But I'll tell you something, Joanie.
- Toi aussi, Joanie!
rita : Ditto, Joanie!
Joanie est ma sœur.
Joanie here is my sister.
- Descends de ce bateau, Joanie.
- Get out of the boat, Joanie. - Stay where you are, Joan.
- Ne recommence jamais ça.
Don't ever do that again, Joanie.
Où est Joanie?
Where is Joanie?
Que vient faire ma morale avec votre Joanie?
What have my morals got to do with your Joanie?
Je n'ai rien à voir avec votre Joanie!
I don't have anything to do with your Joanie.
J'ai failli me noyer à cause de toi, Joanie.
I almost drowned looking for you, Joanie.
- Joanie... - Touche son visage!
- Go on, touch the little boys'face.
Viens ici, Joanie.
Come over here, Joanie.
- Ne parle pas si salement, Joanie!
- Don't talk dirty, Joanie.
- C'est faux, Joanie.
- It's not true, Joanie.
Ils sont apparus comme par magie, Joanie.
It comes in spells, Joanie.
Tu ne vas pas bien, Joan.
You're not well, Joanie.
Joanie Man!
Joanie Man.
Attendez!
Wait a minute! Joanie Joyce reached out and tripped her.
Moi aussi. Joanie et Phil vont payer.
Joanie and Phil are marked.
Joanie, ne t'accroche pas à ça!
Joanie, let go of that bedpost. I'm your mother and what I say goes.
Joanie.
Joanie.
Tu es une jolie fille, Joanie.
You're a beautiful girl, Joanie.
Joanie va chanter ou dire des poèmes.
Joanie's gonna sing or recite.
Joanie...
Joanie.
Joanie et Phyliss...
Joanie, I'm sorry Phyllis.
Ivan, je te présente ma nouvelle amie, Joanie.
Ivan, I want you to meet my new friend Joanie.
- Joanie, j'ai vraiment des ennuis.
- Jeanie, I am in real trouble.
Joanie, s'il te plaît...
Jeanie, please...
Joanie?
Jeanie?
Il y a des jungles, Joanie.
They have jungles there, Jeanie.
Joanie, s'il te plaît.
Jeanie, please.
Satisfaite, Joanie?
You'appy in your work, Charly?
Alors, Joanie?
What's the matter, Joan?
- Joanie, assieds-toi.
Sit down.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]