Translate.vc / французский → английский / Johnson
Johnson перевод на английский
6,433 параллельный перевод
Dennis : Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson.
Je suis Gini, Gini Johnson.
I'm Gini, Gini Johnson.
Ditmer : Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson!
Mrs. Johnson!
Je l'ai déjà dit à ma quéquette.
I've already told my Johnson.
Et tu ne peux pas retirer ce que tu lui as dit?
Well, can't you un-tell your Johnson?
Docteur Johnson?
Dr. Johnson?
Et le directeur Johnson?
Oh! Oh! And what about Principal Johnson?
Je me demande ce que le directeur Johnson va penser quand il devra écrire aux universités des recommandations pour tes enfants.
Oh, I wonder what Principal Johnson is gonna think when he has to write college recommendations for your kids.
Tu étais Sky Masterson. Moi, Nicely-Nicely Johnson.
I think you were Sky Masterson, and I think I was Nicely-Nicely Johnson.
Mais j'aurais pu être Nicely-Nicely Johnson.
But if I auditioned, I would have been Nicely-Nicely Johnson.
Les capotes magnums de Kenyatta auraient glissées immédiatement de ta petite bite blanche. Aïe.
The Kenyatta's Trojan Magnums would have slipped right off of your skinny, little, white Johnson.
Je suis Fourmis-dans-les-yeux Johnson de Fourmis-dans-les-yeux Électro.
I'm Ants in my Eyes Johnson. Here in Ants in my Eyes Johnson's Electronics,
Je suis Fourmis-dans-les-yeux Johnson.
I'm Ants in my Eyes Johnson.
Les yeux du "Rock"? C'est qui Dwayne Johnson?
"'The rock'eyes? "
C'est "The Rock", c'est son surnom.
- Who's Dwayne Johnson? Also the rock.
Tu veux de la glace, tu veux une soirée Dwayne Johnson, tout ce que tu veux.
You want ice cream, you want a Dwayne Johnson film fest, whatever you want.
Je suis Virginia Johnson.
I'm Virginia Johnson.
Mrs. Johnson.
Mrs. Johnson.
Dr. Johnson, rien n'est jamais assez grand pour vous.
Dr. Johnson, nothing is ever big enough for you.
Oui, et sans Mrs. Johnson, on peut s'attendre à encore plus de volontaires qualifiés qui vont refuser de participer.
Yes, and without Mrs. Johnson, we can look forward to a lot more qualified volunteers declining to participate.
Mrs. Johnson est essentielle à cette partie du processus.
Mrs. Johnson is instrumental in this part of the process.
Mrs. Johnson est indispensable à cette étude.
Mrs. Johnson is indispensable to this study.
Je demande juste que Mrs. Johnson soit rattachée à cette étude parce qu'elle est essentielle...
I'm simply asking that Mrs. Johnson be brought on to this study because she is essential...
Je leur ai parlé longuement de Mrs. Johnson ce matin, et, euh, ils n'ont pas encore pris de décisions, apparemment, mais, euh, ils ont l'air favorable.
I spoke to them at length about Mrs. Johnson just this morning, and, uh, they haven't made a decision yet, obviously, but, uh, they seem open to it.
Et tu autoriseras l'embauche de Mrs. Johnson à partir de demain matin.
And you will authorize Mrs. Johnson's hiring starting tomorrow morning.
Virginia Johnson.
Virginia Johnson.
Euh, encore une chose, Charles, hum... mon associée,
Another thing while you're here, Charles. Um... My associate, Mrs Johnson.
Johnson. Mm-hmm?
Mmm-hmm?
La voiture de Mrs. Johnson est aussi une...
Mrs Johnson's car is also a...
Et Mrs. Johson va commencer par, euh, prendre vos antécédents de fertilité.
Now Mrs Johnson will start by taking a fertility history.
Johnson, il semble que quelqu'un essaye de vous joindre.
Mrs Johnson? It seems someone's trying to track you down.
Alors, Mrs. Johnson, vous avez un travail fait sur mesure.
Well, then, Mrs Johnson, you've got your work cut out for you.
Et vous voilà avec Mme Johnson, deux chercheurs blancs, qui souhaitent observer comment les nègres copulent.
And now we have you and Miss Johnson, two white researchers, who wish to watch through glass as negroes copulate.
Comme l'a dit Mme Johnson, nous publierons les résultats et les laisserons parler d'eux-mêmes.
As Mrs. Johnson says, we will publish what we find and let the facts speak for themselves.
La clinique de Masters et Johson?
Masters and Johnson Clinic?
Tout cet espace appartient maintenant à Masters et Johnson.
Whole space up here belongs to Masters and Johnson now.
avec Virginia Johnson, première partie.
Virginia Johnson part one.
Tout cet espace ici appartient maintenant à Masters et Johnson.
Whole space up here belongs to Masters and Johnson now.
Cette fille dans l'immeuble, Virginia Johnson, elle m'a vue, et elle m'a dit
Girl in the building, Virginia Johnson, she saw me, said,
Masters. Et Mrs. Johnson travaille avec Bill, ce qui revient à être marié.
And Mrs Johnson works with Bill, which is like being married.
" Masters et Johnson...
" Masters and Johnson...
Mrs. Johnson et moi vous rejoindront dans un moment.
Mrs. Johnson and I will join in a moment.
Mais les participants du Dr. Masters et Mme. Johnson ont dû...
But Dr Masters and Mrs Johnson's participants did.
Masters et Mme. Johnson, qui sont de parler librement de ce qui arrive au corps durant les rapports sexuels.
Dr Masters and Mrs Johnson's intentions, which are to encourage an honest discussion about what really happens to the body during sex.
"Mme Johnson est indisponible pour le moment dois-je lui laisser un message?" C'est moi.
"Mrs Johnson is unavailable at the moment. May I take a message?" That's me.
Mme Johnson est moi sommes énormément avantagés par le fait que je suis un homme et elle une femme.
Mrs Johnson and I are tremendously advantaged by the fact that she's a man and I'm a woman.
" Je n'ai pas filmé d'entretiens de recrutement quand le Dr Masters et Mme Johnson déterminaient si oui ou non les participants rentraient dans les critères d'admission de cette étude.
"because that's when Dr Masters and Mrs Johnson " were determining whether or not a participant " fit the criteria for a particular study.
Et par dessus tout nous aimerions entendre quelque chose comme l'étude de Masters et Johnson est prête à révolutionner le traitement du dysfonctionnement sexuel.
And over the top of that we're gonna hear something like, "Masters and Johnson's study " is poised to break new ground
Mme Johnson est une collègue professionnelle, malgré ce que les gens pensent.
Mrs Johnson is my professional colleague, despite what people assume.
Je suis Frederick Johnson, j'enseigne les sciences cognitives ici, à UCLA.
[Narrating] My name is Frederick Johnson.