Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Jörge

Jörge перевод на английский

1,027 параллельный перевод
Je vous arroenge, Jörge.
Here you go, George. We fix you right up.
J'ai Jörge.
I got George. Ve're on our vay.
Jörge, on m'appelle.
- Uh, uh, George. They need me inside. Uh, the big moment.
Et le Cheval de Troie serait le Cheval de Saint-Jorge.
And the Trojan Horse it's Saint Jorge's horse.
- Jorge Cobian!
- Jorge Cobian!
- A bientôt Hélène, à bientôt Jorge.
- See you soon Helen, see you soon Jorge.
Moi je m'arrête ici et j'attends Gunther Ruiz.
Right here at the bridge of San Jorge.
MUSIQUE ORIGINALE MANUEL JORGE VELOSO
Original Soundtrack MANUEL JORGE VELOSO
Jorge Ortiz Ruiz.
Jorge Ortiz Ruiz.
Tu vas pas fermer les portes, Jorge?
You're not going to lock the doors Jorge?
Jorge a de la classe.
Jorge has class.
- Jorge!
- Jorge!
Jorge est revenu!
Jorge came back
- Jorge!
- Jorge
- Jorge est mort, Linda, tu te rappelles?
- Jorge? Jorge's dead Linda, remember?
Jorge, mon Dieu, Jorge!
Jorge, my god, Jorge!
Jorge!
Jorge!
Jorge, c'est toi?
Jorge, it's you
Elle cherche Jorge dans la crypte, elle a pété les plombs.
She's looking for Jorge in the crypt, she's gone off the deep end
Jorge Muelle, 33...
Jorge Muelle, 33...
Je ne répèterai pas la même chose avec toi comme je l'ai fait avec Jorge.
I won't go through the same with you as I did with Jorge.
Comme vice-président Jorge Freitas va gagner
For Vice-President Will "Jang" Jorge Freitas
JORGE ROMET New York
JORGE ROMET NEW YORK
Quelle est votre opinion, Vénérable Jorge?
What is your opinion, Venerable Jorge?
Pardonnez-moi.
Forgive me, Venerable Jorge.
Vénérable Jorge, c'était tout à fait déplacé.
My remarks were truly out of place.
Bonsoir, Vénérable Jorge.
Good evening, Venerable Jorge.
Jorge et Vic!
( GLASSES CLINKING ) Jorge and Vic, huh?
Jorge, tu t'adresses à la bonne personne. Ça marche.
Hey, Jorge, you're talking to me, Art.
Georgie. Jorge Esteban.
Georgie, Jorge Esteban.
Cousin Jorge!
Cousin Jorge, cousin Jorge.
Jorge Esteban. Georgie.
Jorge Esteban, Georgie.
Jorge, mon ami, il faut qu'on s'en aille d'ici.
( SPEAKING SPANISH ) We gotta get outta here. Stand here, stand here.
- Ne dis pas ça!
Don't say that, Jorge.
Jorge, arrête.
Jorge, don't.
Sous titre par CyBaLeX : - D
Subs by Jorge Goncalves
On m'a offert deux billets pour le cinéma ce soir.
I was offered two tickets for tonight's movie at Cinema S. Jorge.
On arrif. Venez, Jörge.
Come on, George.
- Jorge, planque-toi.
- Jorge, hi!
Jorge s'y connaît, en magnétoscopes?
Maybe Jorge knows about VCRs.
Oui. Passe ton coup de fil, Jorge.
You can make that call now, Jorge.
de Jorge Esteban Pérez Ríos, et l'adaptation fut difficile, car le roman parle d'un bûcheron
by Jorge Esteban Pérez Ríos, and the adaptation wasnt easy, since the original novel deals with a woodcutter
Voici Luis, Jorge et Umberto.
This is Luis, Jorge and Umberto. - Hey.
Il est quelle heure Jorge?
What time is it, Jorge? Ah, 6 : 25.
Hé mec!
Let him up! Hey, Jorge.
Depuis le 9 avril 1948, quand Jorge Eliécer Gaitán a été tué.
Since April 9, 1948, when Jorge Eliécer Gaitán was murdered.
- Jorge.
- Jorge.
Jorge.
- My name is Jorge.
Oui, Jorge.
Who-hey? - Jorge.
- J'arrive pas.
- Jorge. - Who-hey.
Enchanté, tu peux commencer quand?
- I-I'm Jorge. Pleased to meet you. When can you start?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]