Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Kamil

Kamil перевод на английский

43 параллельный перевод
Et Kamil et Vitek?
And Kamil and Ví tek?
Tu as su que ceux du cadastre sont arrivés?
Kamil, they say the land survey has arrived. Have you heard about it?
- C'est toi Kamil?
- ls that you, Kamil?
Bonjour, Kamil.
- Good morning, Kamil.
Kamil.
- Y Kamil.
Kamil, posez la sur le tapis.
Kamil, put it down on the rug.
Signé, Kamil Canbolat.
Kamil Canbolat.
Ne vous faites pas de la peine, M. Kamil.
Don't be so sad, Mr. Kamil.
Qu'est-ce que vous avez fait à M. Kamil?
What have you done to Mr. Kamil?
- Comment allez-vous M. Kamil?
- How are you, Mr. Kamil?
Monsieur Kamil?
Mr. Kamil?
Et comment M. Kamil!
More than that.
Officier de correspondance Kamil ATES mon Commandant.
Communication Sergeant Kamil Ates, captain.
Officier de correspondance Kamil ATES, à vos ordres mon Commandant.
Communication Sergeant Kamil Ates, at your command.
Kamil ATES, toi tu es mort.
Kamil Ates, you are dead.
Kamil, ces hommes gagnent 5 fois plus que toi et moi, n'est-ce pas Hakan?
Those guys earn 5 times the salary we get. Ain't it true?
Kamil!
Kamil!
Kamil
Kamil.
Il veut ajouter une nouvelle marbrerie à sa société et il a complété toutes les procédures légales.
Mr. Kamil is the general manager of American Stones which has been operating for 4 years in Denizli. He'd like to add a new marble quarry to his factory. And he finished all legal application process.
Ceyda, je te prie........ d'aider Monsieur Kamil sur Ies attributions des terrains.
Now Ceyda, my request from you is that you help Mr. Kamil on land designation he wants.
Savez-vous sur quel type de projet il travaille?
Do you have any idea on what kind of project he is working on Mr. Kamil?
Kamil... et Ajabu et Imara.
Kamil... and Ajabu and Imara.
- Je m'appelle Kamil.
- I'm Kamil.
Kamil, c'est un homme de radio.
Kamil's a radio man.
Kamil a fait des etudes de comptabilité par correspondance.
Kamil studied accounting actually. At open university.
Yavuz, mon ami, Kamil.
Yavuz, my friend, Kamil.
C'est Kamil de 96.7 FM.
I'm Kamil on 96.7 FM.
Tu penses quoi à propos de la proposition de Kamil?
What do you say to Kamil's offer?
Kamil est gentil.
Kamil's a good person.
C'était Chand Nawab de Chawra et son caméraman Kamil Yusuf.
This is Chand Nawab from Chawra along with cameraman Kamil Yusuf.
C'était Chand Nawab, et son caméraman Kamil Yusuf, depuis Chawra.
This is Chand Nawab, along with cameraman Kamil Yusuf, Chawra.
"Avec mon caméraman Kamil Yusuf, c'était Chand Nawab."
With cameraman Kamil Yusuf, this is Chand Nawab.
Kamil, tu es devenu fou?
Kamil, are you crazy?
Kamil, peut-être que moi aussi, j'y trouverais mon amour là - bas.
Kamil, maybe I can also find my love, my precious, my sweetheart, my darling there.
Kamil, Cumali. Vous le savez bien, l'ordre vient de trà ¨ s haut.
Kamil, Cumali, you know, this is a special assignment.
Kamil, au village oà ¹ nous allons, trouverai-je mon ange d'amour?
Kamil, do you think that I can find the love of my life in that village?
Kamil, là ¨ ve tes mains en l'air.
Kamil, put your hands up.
Kamil, ma bouche est pà ¢ teuse, mon cÅ " ur palpitant.
Kamil, I became speechless, my heart flew away.
- Kamil, Cumali...
- Kamil, Cumali...
Kamil, sommes-nous au paradis?
Kamil, are we in heaven?
Kamil, Cumali...
Kamil, Cumali.
Kamil, c'Ã © tait toi?
Kamil, did you poke me?
Kamil, qu'est-ce que tu as?
Kamil, what is wrong with you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]