Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Kara

Kara перевод на английский

2,231 параллельный перевод
Appelle la Garde Nationale, Kara.
Call the National Guard, Kara.
Kara, on vient de perdre la connexion.
Hey. Kara, we just lost the feed.
La caméra est morte, Kara.
Camera's dead, Kara.
- On les a utilisé, Kara.
- We used them, Kara.
C'est mon visage là, Kara.
It's my face out there, Kara.
Kara, puis-je vous voir dans mon bureau?
Kara, may I see you in my office?
Kara, allez.
Kara, come on.
Kara, comment ça va?
Kara, what's up? Hey.
Au revoir, Kara.
Bye, Kara. No.
Non, c'est "Merci Kara!".
It's, "Thank you, Kara!"
Non, non, non.
Kara. No, no, no, no, no, no.
Je le savais!
Oh, I knew it! Kara, Kara, Kara, Kara.
C'est trop bien!
Shoot, this is so good! Kara.
On t'assiéra derrière le bureau pendant toute l'émission si tu enlèves ta veste, - Kara, je n'enlèverai pas ma veste alors trouve autre chose. - et remonte un peu tes manches...
We'll have you sit behind the desk for the whole show as long as you take your jacket off, you know, roll up your sleeves a little...
L'idée de Kara.
Kara's idea.
Kara, ils veulent que je ne fasse pas l'émission.
Kara, they want me off the air.
C'est bon d'aimer ton travail, Kara.
It's okay to love your job, Kara.
Kara, que se passe-t-il?
Kara, what's going on?
Tu n'es plus là, Kara.
You're not around anymore, Kara.
Tu es une super mère, Kara.
You're a great mother, Kara.
Kara, va à la maison, je m'en occupe.
Kara, go home, please, I got this.
Alors pourquoi Kara a dit qu'elle avait 7?
So why did Kara say she was a seven?
Le kara-thé.
Kara-tea.
Kara-thé.
Kara-tea.
Elle ne répond pas.
Kara! She's not responding.
Kara, c'est Rachel.
Kara, it's Rachel.
J'ai les résultats de Kara.
I've got Kara's test results.
Kara est enceinte.
Kara's pregnant.
Je suis venu voir Kara.
I'm here to see Kara.
Bien sûr, Kara.
Sure, Kara.
Kara Jensen.
Kara Jensen.
Ecoutez ce que dit Kara Swisher.
Listen to what Kara swisher says.
Kara.
[COUGHING] Kara.
Non, Kara, vraiment, rends-le moi!
No, Kara, honestly, give this back!
Kara, je ne sais même pas pourquoi tu m'as fait venir ici.
Kara, I don't even know why you brought me in here.
Vers quel côté... Kara, est-ce que tu pourrais m'aider une seconde? Recule-toi!
Kara, could you help me out for a second?
on ne doit rien faire coller. Il faut que je te pose une question. Je viens d'avoir Evan et AJ au téléphone, et ils se demandent ce que je fais ici.
I just got off the phone with Evan and AJ, and they're wondering what I'm doing here so I have a question for you, Kara.
Donc j'ai une question à te poser, Kara. Est-ce qu'il y a un contrat de diffusion?
Is there a broadcast deal?
Vraiment, car j'ai envie de dire à Kara que j'ai lu tous ces livres en essayant de chercher une bonne histoire d'amour, et j'en ai trouvé une que j'aimerais choisir
I do, well, I want to tell Kara that I've been reading all of these books trying to find a good love story, and I found one that I want to option
Pardon, je dois aller voir Kara.
I'm so sorry, I just need to check in on Kara.
Kara!
Kara!
Vous pouvez, pardon Anne, mais Kara et Anne, - foutez le camp s'il vous plaît!
Can you please, I'm sorry Anne, but like Kara and Anne, please fuck off right now!
Kara, on pourrait pas éviter ça maintenant?
Kara, can we please not do this right now?
Tu sais quoi, Kara?
You know what, Kara?
Je ne te voyais pas en patineuse au Rockefeller Center, Kara.
Never pictured you as a Rockefeller ice-skating type, Kara.
Pour moi, Kara, bonté et bienveillance ne sont pas des mots d'accroche, mais en fait, le véritable but de Hooli depuis le départ.
For me, Kara, goodness, greatness, these are not simply catch phrases, but, in fact, really the intention of Hooli from the beginning.
Super, super.
Kara, I already told you, I'm not taking my jacket off so find something else to tweak. Great, great.
Kara...
Yeah. Kara...
Doc!
Kara. Doc!
D'accord.
Kara?
Levi et Kieran, vous pouvez dégager?
What don't you understand... Kara, can I talk to you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]