Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Kazuya

Kazuya перевод на английский

57 параллельный перевод
Kazuya Kimura
KAZUYA KIMURA
C'était Kazuya.
That was Kazuya.
Ôse Kazuya
Kazuchika Kise
Kazuya Hamana Satoshi Kanno
Kazuya Hamana Satoshi Kanno
Kazuya Oe.
A guy, a certain Kazuya Oe
Kazuya Oe!
Some guy, calls himself Kazuya!
Kazuya, tu me remplaces après?
Kazuya, can you please take over for me?
Regarde son oreille.
Look at Kazuya's ears...
On peut pas laisser Kazuya tout faire.
We can't leave Kazuya to do all the work alone
C'est dingue. Tiens, c'est Kazuya Oe.
Incredible, look at them and this is Kazuya Oe
- Kazuya Oe. - Il était dans ta classe?
Oh, Kazuya Oe!
Kazuya, tu es libre demain?
Oe, are you free tomorrow?
Kazuya a appelé!
Oh! Oe called
Kazuya.
Oe
Assistant réalisateur : Kazuya Murata
Brother, you are unexpectedly rash...
Kazuya Murata Direction artistique :
If you confess now, you will be judged as an Honorary Britannian instead of an Eleven.
Kazuya Murata Direction artistique :
Area 11's subway network, mines, and tunnels.
TAKAHASHI Kazuya
KAZUYA TAKAHASHI
Ichirô Ookouchi Hiroyuki Yoshino ( assistant ) Assistant réalisateur : Kazuya Murata
{ \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight... { \ cH00FF00 \ fs80 } I continue to fight!
Assistant réalisateur : Kazuya Murata
Shikisai no uta { \ cH00FF00 } A song of color
Ichirô Ookouchi Story-board : Kazuya Murata
Kimi wo hanate { \ cH00FF00 } You'll set yourself free
- Kazuya Murata Coordination de la mise en scène :
Believe only in what you must protect Mamorubeki mono dake wo shinjite
Raito Aki Namase Katsuhisa NNE Ganesa Fansub Check, time : Raito Aki
Kazuya Kamenashi
Kazuya Hamana, Masakazu Kubo
Kazuya Hamana, Masakazu Kubo
Takahashi Kazuya
Takahashi Kazuya
- Kazuya!
- Kazuya!
Kazuya, ne fais pas ça!
Kazuya, do not do this!
Kazuya va envoyer les Jack Hammers.
Kazuya will be sending the Jack Hammers.
Ne juge pas Tekken, uniquement sur les erreurs de Kazuya.
Do not judge all of Tekken by Kazuya's mistakes.
Kazuya... mon fils.
Kazuya... my son.
Kazuya Mishima!
Kazuya Mishima!
Kazuya surveille le docteur.
Kazuya keeps an eye on the doctor.
Kazuya Mishima.
Kazuya Mishima.
Anna et Kazuya ne m'ont jamais protégée.
Anna and Kazuya never had my back.
Autrefois il dirigeait la Mishima Zaibatsu, mais Kazuya l'a tué.
He once ran Mishima Zaibatsu, but then Kazuya killed him.
Kazuya?
Kazuya?
Heihachi était le père de Kazuya.
Heihachi was Kazuya's father.
Dès que Jin et Kazuya se croisent, Heihachi apparaît à son tour.
Whenever Jin and Kazuya meet, Heihachi turns up too.
D'après mes données, rien n'indique que Kazuya est le père de Jin.
From the data I can access, there's nothing that describes Jin and Kazuya as father and son.
Au contraire, Jin semble nier tout lien de parenté avec Kazuya.
On the contrary, it seems Jin has actually disowned Kazuya as his father.
Kazuya!
Kazuya!
Ils ont dû utiliser le sang de Kazuya sur Shin.
They must have experimented on Shin with Kazuya's blood.
J'ai enregistré les données sur les techniques de combat de Jin, Kazuya et Heihachi.
I have data stored for Jin, Kazuya, and Heihachi. Specifically, battle data.
Kazuya Soga, levez-vous!
Kazuya Soga, get out here!
Nous sommes ici pour énoncer le verdict concernant le défendeur Kazuya Soga.
We hereby issue the final verdict on defendant Kazuya Soga.
C'est Kazuya.
It's Oe...
Kazuya Murata
Tomadoi wa kiesari { \ cH00FF00 } And my uncertainty vanished
TAKAHASHI Kazuya
YUI NATSUKAWA
Ichirô Ookouchi Story-board : Kazuya Murata Épisode réalisé par :
Kimi wo hanate { \ cH00FF00 } You'll set yourself free I've needed some reason to go on living.
Kazuya Murata
Shikisai no uta { \ cH00FF00 } A song of color
Kazuya Murata
And in your own way Aru ga mama ni kimi wa

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]