Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Ké

перевод на английский

524 параллельный перевод
Ke $ ha.
Ke $ ha.
Ke ne pourrais pas le voir.
I won't be able to see.
- M ¡ ke?
Mike.
V ¡ ens, M ¡ ke.
Come on, Mike.
- M ¡ ke, prends sa vo ¡ ture.
Mike, take care of Mrs Stanhope's car.
Vous devrez ke porter à tout moment.
You will be required to wear it at all times.
Prenez-le, vous.
Here. You u ke it.
Ce Max Fran ke, tu t'en occupes.
Max Franke... you take care of him, OK? - OK!
C'est madame Fran ke.
That was Mrs. Franke.
C'est de la folie sur une autoroute.
THE GUY WOULD BE A FOOL H ITCHING A RI DE ON A TURN P I KE. LOOK AT IT.
Avant le début de l'autoroute, c'est possible.
NOW A GUY MIGHT GET A RI DE BEFORE THE TURN P I KE STARTS.
Vous faites de l'auto-stop?
YOU H ITCH H I KE MUCH?
LES 30 MILLIONS DE YENS DE RANÇON ÉTAIENT DANS UN SAC
30 million IN RANSOM I N BRl EFCASES Ll KE THIS
CAMÉRAMAN :
Ah, Mr. Ke-noff?
Monsieur Kenoff!
Mr. Ke-noff?
CHEIK : Écoutez, monsieur Kenoff!
Now look here, Mister Ke-noff!
Knerv!
Ke-nerve!
J'ai essayé de proposer 4 000 yens, mais je me suis mise à bégayer, et quand je bégaie, je n'arrive plus à prononcer les "ke".
I was going to say 5,000. But I stuttered. I can't keep talking this way...
- Hesh-ke se souvient de vous.
- Hesh-ke remembers you.
Conduis la fille à l'intérieur.
Hesh-ke, take the girl inside.
Si vous voulez la récompense pour la fille, rappelez-vous que Hesh-ke a un couteau.
If you want to collect the reward on that girl, remember that Hesh-ke has a knife.
Vous connaissez Hesh-ke.
You know Hesh-ke.
Si Hesh-ke a en tête de tuer cette fille, elle le fera.
If Hesh-ke's got her mind made up to kill that girl, she'll do it.
Seulement, Hesh-ke avait quelque chose en tête.
Only thing was Hesh-ke had ideas.
Li Ke Yong, du royaume des Shatuo, se voit attribuer le titre de Roi Jing.
Li Ke Yong, the leader of Shatuo, granted as
Li Ke Yong mène ses troupes vers l'Est et se réunit avec 28 autres gouverneurs à Hezhong.
Li led his troop heading east against Wang gathered with 28 town leaders at Hezhong.
Meng Jue Hai a été vaincu par les 13 généraux de Li Ke Yong.
Zhang, General Meng... was caught alive by Li's Thirteenth Son.
Excellence, Li Ke Yong chasserait des ennemis sur nos frontières, mais son intention peut être nuisible.
Sir, Li's troop is approaching here. Though he's a bandit-fighter, I'm afraid he may have bad intention.
Excellence, les fils de Li Ke Yong,
Li's Fourth son Li Cun Xin and Twelfth son
Il suffit d'éliminer Li Ke Yong, pour que le grand empire des Tang soit en mon pouvoir!
If I get rid of Li Ke Yong, Tang Dynasty will be under my control.
Li Ke Yong dort, Shi Jing Si et les autres sont ivres morts.
Li Ke Yong is asleep. Jin Si and others are all drank.
Bien! Que les autres se retirent momentanément! Qu'ils s'embusquent sous le pont pour Li Ke Yong!
Okay, the rest may retreat temporarily and hide under the bridge, waiting for Li
Ma détermination est sans faille, je serai le nouveau Jing-ke.
I want to be like Jing-ke
Vont-ils accepter de nous parler, Ke-Ni-Tay?
Will these two tell us anything, Ke-Ni-Tay?
Selon Ke-Ni-Tay, Horowitz a abattu la femme et comptait s'enfuir avec le garçon.
Ke-Ni-Tay reckons Horowitz shot the woman and fled with the boy.
Ke-Ni-Tay, je veux te poser une question.
Ke-Ni-Tay... I want to ask you something. - Alright, turn it off!
- Ke-Ni-Tay?
- Ke-Ni-Tay?
Que veut-il, Ke-Ni-Tay?
What's he up to, Ke-Ni-Tay?
Environ cinq heures, d'après Ke-Ni-Tay.
Ke-Ni-Tay figures on four, maybe five hours. - What do you think?
Ke-Ni-Tay pense que seuls deux chevaux sont montés, le premier et le dernier.
Well, Ke-Ni-Tay thinks the horses are running without riders, except for two. A lead horse and an end horse.
Un cavalier et moi passerons par ici, Ke-Ni-Tay et un cavalier par là.
Send me and a galloper that way and Ke-Ti-Nay and a galloper this way.
Nous devrions attendre Ke-Ni-Tay.
We'd better wait for Ke-Ni-Tay.
Nous devons attendre Ke-Ni-Tay, pourquoi ne pas profiter de ce temps.
Since we have to wait for Ke-Ni-Tay, I suggest we use the time well.
Ke-Ni-Tay et le cavalier!
Ke-Ni-Tay and the galloper.
Ke-Ni-Tay dit qu'Ulzana va d'abord chercher de l'eau puis des chevaux.
Ke-Ni-Tay thinks Ulzana will head for water and then try to find horses.
- Ke-Ni-Tay vous donnera le sien.
- Ke-Ni-Tay will give you his.
Ke-Ni-Tay, je voudrais te parler.
Ke-Ni-Tay, I want to speak with you.
Vous devriez écouter Ke-Ni-Tay.
But you'd be wise to listen to what Ke-Ni-Tay said.
Et Ke-Ni-Tay?
But Ke-Ni-Tay can?
Ke-Ni-Tay a signé le papier.
Ke-Ni-Tay sign paper.
Ke-Ni-Tay est soldat.
Ke-Ni-Tay soldier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]