Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Lowen

Lowen перевод на английский

100 параллельный перевод
- "Wilde Tigerin unter Löwen." Ça veut dire quoi?
"Wilde Tigerin unter Lowen." What's it mean?
Un siège à la banque pour Lowen?
Ah, the pancreas is nothing.
M. Gerald Lowen.
Yes, Herbert was my father.
Gerald Lowen. - Mes hommages.
I'm trying to get these relationships sorted out if I'm going to pretend I'm the son of Mrs. Pengelley's second cousin.
Gerald Lowen perdit patience et décida de prendre congé.
To have her suspicions proved wrong or to have them proved right?
Lowen...
Hastings, he chooses unwisely.
Lowen avait dû céder à mon mari des titres d'une compagnie navale.
- Did I or did I not say the first day I went to see Mrs. Pengelley, gastritis? Yes. Did I ever waver from that diagnosis?
Excusez-moi. Je cherche M. Lowen.
So I should jolly well think.
M. Lowen, je suis de Scotland Yard.
- Good morning. Oh, good morning, Mr. Radnor.
C'est quoi, M. Lowen? Le loup dévore le loup?
And she'd be the last person to want a scandal.
Vous n'espériez pas que cela resterait secret! Merci, M. Lowen.
Yes, I will do what you ask, but I tell you frankly you will not succeed in hushing it up.
Nous bavardons inutilement alors qu'il est en train de fuir! J'ai interrogé M. Lowen.
In the autumn of a woman's life, Hastings, there comes always one mad moment
Le voleur était à l'intérieur. Ce ne peut être que M. Lowen. Personne n'est entré après son départ.
Well, before your bank holiday in August, Hastings, we shall see M. Pengelley in the dock.
Lowen n'a rien d'un avorton. Notre vieil ami Lowen!
It's number 15.
Mais le public s'est déplacé pour encourager Lowen, numéro trois.
They tell terrible lies! He's innocent, I tell you! He's innocent!
Regardez-moi ça! Lowen va doubler Bira vers l'intérieur. Il fait un parcours sans faute.
"Gossip in Polgarwith became intense when Edward Pengelley announced his engagement to his 25-year-old receptionist, Miss Edwina Marks, three weeks ago."
M. Lowen ait soudain décidé de jeter l'objet dans le fossé.
Jacob Radnor.
Aucun doute. Lowen est coupable.
When you say "weed killer," Miss Dawlish...
M. Lowen est innocent dans toute cette affaire.
No, we thought it would come better from you.
Je suis un vieil homme...
Dr. Alexander Lowen - Experimental Psychotherapist 1950s :
Ce qui ressort du travail de Freud est une peur des sentiments. Dr. Alexander Lowen
The leader of this group was a man hated by Freud and his family.
Docteur Lowen?
Doctor Lowen?
Lowen, j'écoute.
Lowen, go.
- C'est Alex Lowen.
- It's Alex Lowen.
Le Dr Lowen reconnaît que la morve pouvait venir d'animaux.
Doctor Lowen acknowledged that the glanders could have come from animals.
Qu'est-ce que tu fais avec un avocat commis d'office On avais mis Rosen et Lowen dessus.
What-What are you doing with a public defender? We'll put Rosen or Lowen on it.
Dis à Lowen "l'équation est vraie".
Tell Lowen the equation's true.
D'après Lowen, la plupart des gens ne vont pas témoigner.
Lowen said most of the people in that hall won't testify.
J'ai parlé à Lowen.
I just talked to Lowen.
Et le voilà, PFC, George Lowen, 19 ans de Dayton, Ohio, et il va appeler ses parents.
And there he is- - P.F.C. George Lowen, 19, from Dayton, Ohio, and he's about to make a call to his mom and dad.
Qu'est-ce que tu sais des Lowen?
What do you know about Lowen? Ah.
Oh, vous parlez des Lowen gladiateurs.
Oh, you're talking about gladiator Lowen.
Un Lowen... capturais d'autres Wesen pour les forcer à se battre?
What if a Lowen was capturing other Wesen and forcing them to fight?
Vous parlez des jeux Lowen.
You're talking Lowen games.
Haec Lowen turpis elit!
( SPEAKING FOREIGN LANGUAGE )
Leo, c'est un nom approprié pour un Lowen
( GROWLING ) Leo. That's an appropriate name for a Lowen.
Le privilège de quitter les jeux des Lowen en vie appartient seulement au champion.
The privilege of leaving the Lowen games alive belongs only to the champion.
Hace Lowen turpis elit!
( LEO SPEAKING FOREIGN LANGUAGE )
Je vais appeler Lowen
I'll call Lowen.
Les Beethovens proviennent d'une vieille famille flamande qui résidait dans les villages entourant la ville universitaire de Louvain.
The Beethovens come from ancient Flemish lineage, resident in villages in the environment of the university town of Löwen.
"Roselyne und die Löwen."
Roselyne and the Lions.
Roselyne und die Löwen...
Roselyne and the Lions.
Il aurait dû croiser Lowen qui venait de la gare.
It's nobody, sir. It's just some men.
Les pantalons de M. Lowen?
An imbecile!
C'est bien lui, Lowen!
- There's been a bereavement.
Lowen est pilote de course.
Um, Mr. Pengelley isn't in the surgery today. Ah, right.
- M. Lowen?
This is my little place.
Inspecteur, organisez une confrontation pour que Kellett identifie Lowen.
Hastings, those two men of yours... who are they?
M. Gerald Lowen, sous prétexte de conclure une transaction.
Captain Hastings is going to treat me to dinner at the most excellent restaurant he has discovered which serves the Indian food.
Lowen est au poste.
Yeah, Lowen's down at the station.
Les Lowen le garde pour eux.
Lowen keep to themselves.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]